Übersetzung für "This rules" in Deutsch
But
we
are
reflecting
on
how
we
can
make
this
jumble
of
rules
more
transparent.
Wir
überlegen
uns
aber,
wie
wir
diesen
Wust
übersichtlicher
machen.
Europarl v8
Under
normal
UK
accounting
and
financial
rules,
this
increase
should
be
taxable.
Nach
den
britischen
Rechnungslegungs-
und
Finanzvorschriften
wäre
diese
Wertsteigerung
steuerpflichtig.
DGT v2019
If
there
is
a
procedure
for
new
rules,
this
House
has
to
agree
to
them.
Wenn
es
eine
Änderung
der
Geschäftsordnung
gibt,
muß
das
Plenum
zustimmen.
Europarl v8
In
this
case,
European
rules
and
regulations
have
become
superfluous
thanks
to
international
stipulations.
Hier
werden
europäische
Regelungen
durch
internationale
Vorschriften
überflüssig.
Europarl v8
This
makes
clear
rules
and
confidence-building
measures
necessary.
Klare
Regelungen
und
vertrauensbildende
Maßnahmen
sind
daher
nötig.
Europarl v8
I
cannot
find
anything
about
this
in
the
Rules.
In
der
Geschäftsordnung
kann
ich
nichts
dazu
finden.
Europarl v8
I
am
a
staunch
defender
of
these
rules,
this
Union
and
this
Pact.
Ich
bin
ein
überzeugter
Verfechter
dieser
Regeln,
dieser
Union
und
dieses
Paktes.
Europarl v8
I
welcome
this
report
on
rules
of
nominal
quantities
for
pre-packaged
products.
Ich
begrüße
diesen
Bericht
über
die
Nennfüllmengen
für
Erzeugnisse
in
Fertigpackungen.
Europarl v8
A
typical
example
of
this
is
the
rules
on
building
or
the
removal
of
architectural
boundaries.
Ein
typisches
Beispiel
dafür
sind
die
Vorschriften
zur
Errichtung
oder
Beseitigung
architektonischer
Begrenzungen.
Europarl v8
So
does
a
site
like
this
have
rules?
Hat
so
eine
Seite
also
Regeln?
TED2013 v1.1
This
Regulation
sets
rules
of
application
for
import
and
export
licences
in
the
beef
and
veal
sector.
Diese
Verordnung
enthält
die
Durchführungsvorschriften
zur
Regelung
der
Einfuhr-
und
Ausfuhrlizenzen
für
Rindfleisch.
JRC-Acquis v3.0
This
rules
out
local
hidden
variable
theories,
but
does
not
rule
out
non-local
ones.
Das
heißt
nicht,
dass
verborgene
Variablen
prinzipiell
nicht
gemessen
werden
können.
Wikipedia v1.0
Without
prejudice
to
the
provisions
of
the
Community
sectoral
rules,
this
Regulation
shall
apply
to
all
areas
of
the
Communities'
activity.
Unbeschadet
der
sektorbezogenen
Gemeinschaftsregelungen
gilt
diese
Verordnung
für
alle
Tätigkeitsbereiche
der
Gemeinschaften.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
in
order
to
remedy
this
situation,
harmonized
rules
on
the
financing
of
the
said
health
inspections
and
controls
should
be
laid
down;
Zur
Abhilfe
sind
vereinheitlichte
Regeln
für
die
Finanzierung
dieser
Untersuchungen
und
Kontrollen
vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0
Does
this
mean
the
rules-based
world
order
is
doomed?
Heißt
das,
die
regelbasierte
Weltordnung
ist
zum
Scheitern
verurteilt?
News-Commentary v14
For
the
purposes
of
this
Article,
legal
rules
shall
include
at
least
the
following:
Für
die
Zwecke
dieses
Artikels
ist
unter
Rechtsvorschriften
mindestens
Folgendes
zu
verstehen:
DGT v2019
From
this
moment
the
rules
in
(a)
shall
apply.
Ab
diesem
Zeitpunkt
gelten
die
Modalitäten
von
Buchstabe
a).
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
rules
governing
mutual
assistance
on
request
should
be
laid
down.
Zu
diesem
Zweck
sollten
die
Vorschriften
für
Amtshilfeersuchen
festgelegt
werden.
DGT v2019
For
this
reason,
Community
rules
concerning
labelling
are
appropriate.
Aus
diesem
Grund
sind
Gemeinschaftsvorschriften
über
die
Etikettierung
angemessen.
TildeMODEL v2018
All
this
disrespected
competition
rules
and
affected
people's
rights.
All
dies
verstoße
gegen
die
Wettbewerbsregeln
und
beeinträchtige
die
Arbeitnehmerrechte.
TildeMODEL v2018