Übersetzung für "No rules" in Deutsch

The point is that the free market must not be understood as meaning an economic system in which there are no rules at all.
Letzterer darf nämlich nicht als eine Wirtschaft bar jeder Regeln verstanden werden.
Europarl v8

I repeat: no such rules would have to be weakened.
Ich betone: keine dieser Vorschriften sollte abgeschwächt werden müssen.
Europarl v8

I would say: no more rules.
Ich würde sagen: keine weiteren Vorschriften.
Europarl v8

There are no comparable rules in any other EU regulation.
Vergleichbare Vorschriften gibt es in keiner anderen EU-Verordnung.
Europarl v8

However, there are no neat, uniform rules for direct investments.
Für Direktinvestitionen gibt es jedoch keine klaren, einheitlichen Regeln.
Europarl v8

We must abide by the rules when taking action against those who have no rules.
Handeln unter Beachtung der Regeln gegenüber Leuten, die keine Regeln kennen.
Europarl v8

It contains no comprehensive rules on research using embryos and embryonic stem cells.
Er enthält keine umfassenden Regeln für die Forschung mit Embryonen und embryonalen Stammzellen.
Europarl v8

Under the Rules, no change should be made because I did not receive a request in writing.
Laut Geschäftsordnung dürfte keine Änderung erfolgen, da mir kein schriftlicher Antrag vorliegt.
Europarl v8

There are no fixed rules for insulin dosage.
Es gibt keine festen Regeln für die Insulindosierung.
EMEA v3

There are no rules without exceptions.
Es gibt keine Regel ohne Ausnahme.
Tatoeba v2021-03-10

There are no fixed rules for insulin dose regimen.
Es gibt keine festen Regeln für das Insulindosierschema.
ELRC_2682 v1

There are no special rules as regards what clothes we should wear.
Es gibt keine besonderen Regeln dafür, was wir anziehen sollten.
Tatoeba v2021-03-10

There are no rules to keep that oil in the ground.
Es gibt keine Regeln, das Öl im Boden zu lassen.
TED2020 v1

No detailed rules could therefore be laid down regarding that functionality in this Regulation.
Daher konnten in dieser Verordnung keine Durchführungsbestimmungen zu dieser Funktion festgelegt werden.
DGT v2019

There are no specific Community rules on training for port workers.
Es bestehen keine spezifischen Vorschriften der Gemeinschaft für die Ausbildung von Hafenarbeitern.
TildeMODEL v2018

No European rules exist for the transport of dangerous goods by inland waterway.
Für die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenschifffahrtstraßen gibt es keine europäischen Vorschriften.
TildeMODEL v2018

Regarding health claims no such general rules exist.
Für Werbebehauptungen mit Gesundheitsbezug existiert jedoch keine derartige allgemeine Regelung.
TildeMODEL v2018

There are currently no EU harmonisation rules in the area of inheritance taxes.
Gegenwärtig bestehen keine EU-Harmonisierungsvorschriften im Bereich der Erbschaftsteuern.
TildeMODEL v2018

However no rules have been established concerning the presentation of this information.
Es fehlen jedoch Regeln für die Darstellung dieser Informationen.
DGT v2019