Übersetzung für "This every day" in Deutsch
Parliament
and
the
Committee
on
Development
prove
this
every
day
in
their
work.
Das
Parlament
und
der
Entwicklungsausschuss
beweisen
jeden
Tag
ihr
Arbeitsengagement.
Europarl v8
They
are
dealing
with
this
every
day,
with
cross
compliance.
Sie
befassen
sich
damit
jeden
Tag,
mit
Cross
Compliance.
Europarl v8
As
regards
supporting
democracy,
we
are
doing
this
every
day.
Was
die
Förderung
der
Demokratie
bedeutet,
erleben
wir
Tag
für
Tag.
Europarl v8
On
average,
14
000
men,
women
and
children
die
of
this
scourge
every
day.
Täglich
sterben
durchschnittlich
14
000
Männer,
Frauen
und
Kinder
an
der
Seuche.
Europarl v8
I
wanted
to
say
this
to
you
because
I
see
this
happening
every
day.
Das
wollte
ich
Ihnen
sagen,
denn
das
erlebe
ich
tagtäglich.
Europarl v8
I
did
this
for
hours
every
day,
apparently
avoiding
electrocution.
Ich
tat
dies
täglich
stundenlang,
und
habe
dabei
offensichtlich
den
Stromtod
vermieden.
TED2020 v1
It's
offensive
to
have
to
waste
our
time
like
this
every
single
day.
Es
ist
beleidigend,
unsere
Zeit
auf
diese
Weise
täglich
zu
verschwenden.
TED2020 v1
Do
we
have
to
do
this
every
day?
Müssen
wir
das
jeden
Tag
tun?
Tatoeba v2021-03-10
We
should
do
this
every
day.
Wir
sollten
das
jeden
Tag
tun.
Tatoeba v2021-03-10
I
wish
we
could
do
this
every
day.
Ich
wünschte,
wir
könnten
das
jeden
Tag
machen!
Tatoeba v2021-03-10
This
Day
every
soul
will
be
recompensed
for
what
it
earned.
Heute
wird
jedem
vergolten
werden,
was
er
verdient
hat.
Tanzil v1
Is
it
this
hot
every
day?
Ist
es
jeden
Tag
so
heiß?
Tatoeba v2021-03-10
What
exactly
to
the
people
watching
this
do
every
day?
Was
genau
tun
die
Menschen,
die
dies
schauen,
jeden
Tag?
TED2020 v1
A
fragile
and
threatened
Europe
bears
witness
to
this
every
day.
Das
zerbrechliche
und
bedrohte
Europa
erlebt
dies
jeden
Tag.
TildeMODEL v2018
Can
we
do
this
every
day?
Können
wir
das
nicht
jeden
Tag
machen?
OpenSubtitles v2018
Those
sons
of
bitches
that
cut
a
piece
out
of
this
country
every
day.
Auf
diese
Hurensöhne,
die
jeden
Tag
ein
Stück
des
Landes
wegnehmen.
OpenSubtitles v2018