Übersetzung für "Every few days" in Deutsch

He goes on rounds every few days, kinda like a suicide watch.
Er läuft alle paar Tage seine Runden, so was wie 'ne Selbstmordwache.
OpenSubtitles v2018

She only comes back here every few days.
Sie ist nie da und schaut nur alle drei Tage vorbei.
OpenSubtitles v2018

He was assigned a case agent who checked in with him every few days.
Er wurde einem Fallagenten zugeteilt, der alle paar Tage nach ihm sah.
OpenSubtitles v2018

We move every few days now, to be safe.
Jetzt ziehen wir alle paar Tage um, zur Sicherheit.
OpenSubtitles v2018

Seems like I went down there every few days.
Ich schien alle paar Tage da runterzugehen.
OpenSubtitles v2018

He does this every few days.
Das macht er alle paar Tage.
OpenSubtitles v2018

At least with the cruise ship I get to see you every few days.
Zumindest komme ich mit dem Kreuzfahrtschiff dazu dich alle paar Tage zu sehen.
OpenSubtitles v2018

See how it shows up every few days, then disappears?
Siehst du, wie das alle paar Tage auftaucht und wieder verschwindet?
OpenSubtitles v2018

Every few days it's a new head.
Alle paar Tage ist es ein neuer Kopf.
OpenSubtitles v2018

Don't forget, we'll rinse in Woolite every few days.
Vergiss nicht, wir werden sie alle paar Tage waschen.
OpenSubtitles v2018

The network is rerouted every few days as a precaution.
Das Netzwerk wird alle paar Tage umgeleitet.
OpenSubtitles v2018

Apparently he passed by the station every few days and harassed them.
Offenbar kam er alle paar Tage vorbei und belästigte sie.
OpenSubtitles v2018

They switch guitars every few days.
Sie tauschen alle paar Tage die Gitarren.
OpenSubtitles v2018

What with these phones being dumped every few days or so.
Wo die Handys doch alle paar Tage weggeschmissen werden.
OpenSubtitles v2018

They let water through every few days to keep the level steady on the new lake.
Alle paar Tage lassen sie Wasser ab, um den Wasserspiegel zu halten.
OpenSubtitles v2018

Been hitting it off every few days ever since, matter of fact.
Verstanden sich seitdem alle paar Tage gut, um es genau zu sagen.
OpenSubtitles v2018

I miss just tossing my phone aside and recharging it once every few days!
Ich vermisse nur werfen mein Telefon beiseite und einmal Aufladen alle paar Tage!
ParaCrawl v7.1

In lamps with glue bars every few days you need to change the grid itself.
Bei Lampen mit Leimbalken müssen Sie alle paar Tage das Gitter selbst wechseln.
ParaCrawl v7.1

So they require constant updates with fresh content every few days.
Und sie erfordern ständige Updates mit frischen Inhalt alle paar Tage.
ParaCrawl v7.1

Towels are to be replaced by freshly laundered ones every few days.
Abtrocknungstücher sind alle paar Tage zu wechseln und durch frisch gewaschene zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Every few days, these practitioners were isolated from the group and tortured.
Alle paar Tage isolierte man diese Praktizierenden von der Gruppe und folterte sie.
ParaCrawl v7.1

An adult flea eats every few days.
Ein erwachsener Floh frisst alle paar Tage.
ParaCrawl v7.1

Every few days there are numbers of new Smartphone models hitting the market.
Alle paar Tage gibt es Zahlen von neuen Smartphone-Modelle auf den Markt.
ParaCrawl v7.1

Replace every few days.
Ersetze die Flüssigkeit alle paar Tagen.
ParaCrawl v7.1

Now every few days if you meet one, then that one is frail and shallow.
Wenn Sie alle paar Tage einen treffen, ist dieser schwach und flach.
ParaCrawl v7.1

Swallows nest there, the yard is cleaned every few days.
Schwalben nisten dort, es wird alle paar Tage der Hof saubergemacht.
ParaCrawl v7.1

Update November 29, 2018. This is updated every few days.
Zustand vom 29. November 2018. Wird alle paar Tage aktualisiert.
CCAligned v1