Übersetzung für "This assumes" in Deutsch

The owl often assumes this oblique attitude.
Die Eule zeigt oft diese seitwärts gerichtete Haltung.
Books v1

But this assumes that homosexuality is “un-African.”
Aber dies würde voraussetzen, dass Homosexualität „unafrikanisch“ sei.
News-Commentary v14

This option assumes the termination of ETAP.
Diese Option setzt die Aufhebung von ETAP voraus.
TildeMODEL v2018

Obviously, this assumes he doesn't change vehicles.
Das lässt vermuten, dass er das Fahrzeug nicht wechselt.
OpenSubtitles v2018

If the drive current increases, this parameter assumes the value 1.
Wird der Ansteuerstrom größer, nimmt dieser Parameter den Wert 1 an.
EuroPat v2

However, this embodiment assumes tube sections with neat and smooth inner surfaces in the edge area.
Allerdings setzt diese Ausführungsform Rohrabschnitte mit sauberen und glatten Innenflächen im Randbereich voraus.
EuroPat v2

This, however, assumes that an initial value is known.
Dies setzt allerdings voraus, daß ein Anfangswert bekannt ist.
EuroPat v2

This assumes that the opening is located in front of the throttle flap.
Dies setzt voraus, daß die genannte Einmündung vor der Drosselklappe liegt.
EuroPat v2

This known device assumes that the conductors have good contacts.
Die bekannte Vorrichtung setzt eine gute Kontaktierung der Leiter voraus.
EuroPat v2

Commonly, electronic converters contain a starting or triggering generator, which assumes this task.
Gewöhnlich enthalten elektronische Konverter einen Start- oder Triggergenerator, der diese Aufgabe übernimmt.
EuroPat v2

This assumes that the beginning and the end of the antenna conductor are accessible.
Das setzt voraus, daß Anfang und Ende des Antennenleiters zugänglich sind.
EuroPat v2

This strain gauge assumes the function of a proportioning scale.
Dieser Dehnungsmeßstreifen übernimmt die Funktion einer Dosierwaage.
EuroPat v2

This example too assumes a pre-selected maximum of 40 pulses.
Auch in diesem Beispiel wird eine vorgewählte maximale Impulszahl von 40 Impulsen angenommen.
EuroPat v2