Übersetzung für "Think twice" in Deutsch

Again, in these areas, the Council should think twice about certain measures.
Auch hier sollte sich der Rat bestimmte Maßnahmen sehr genau überlegen.
Europarl v8

And it happened to be a brand, and we didn't think twice.
Es war eine Handelsmarke, also überlegten wir nicht zweimal.
TED2020 v1

If I were you, I wouldn't think twice — but thrice.
Ich würde es mir an deiner Stelle nicht zweimal überlegen — sondern dreimal.
Tatoeba v2021-03-10

I'm sure the men will think twice before they break any more regulations, sir.
Die Männer werden gut überlegen, ob sie noch mal Regeln brechen.
OpenSubtitles v2018

I shall think twice before stabbing anyone. You know, one can't be too careful with a thing of this sort.
Ich werde es mir überlegen, bevor ich jemanden ersteche.
OpenSubtitles v2018

No one had to think about it twice except you.
Keiner musste zweimal überlegen, nur Sie.
OpenSubtitles v2018

If you were a father, I'd have to think twice.
Wenn du Vater wärst, müsst ich's mir gut überlegen.
OpenSubtitles v2018