Übersetzung für "Think twice" in Deutsch
Again,
in
these
areas,
the
Council
should
think
twice
about
certain
measures.
Auch
hier
sollte
sich
der
Rat
bestimmte
Maßnahmen
sehr
genau
überlegen.
Europarl v8
And
it
happened
to
be
a
brand,
and
we
didn't
think
twice.
Es
war
eine
Handelsmarke,
also
überlegten
wir
nicht
zweimal.
TED2020 v1
If
I
were
you,
I
wouldn't
think
twice
—
but
thrice.
Ich
würde
es
mir
an
deiner
Stelle
nicht
zweimal
überlegen
—
sondern
dreimal.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
sure
the
men
will
think
twice
before
they
break
any
more
regulations,
sir.
Die
Männer
werden
gut
überlegen,
ob
sie
noch
mal
Regeln
brechen.
OpenSubtitles v2018
I
shall
think
twice
before
stabbing
anyone.
You
know,
one
can't
be
too
careful
with
a
thing
of
this
sort.
Ich
werde
es
mir
überlegen,
bevor
ich
jemanden
ersteche.
OpenSubtitles v2018
No
one
had
to
think
about
it
twice
except
you.
Keiner
musste
zweimal
überlegen,
nur
Sie.
OpenSubtitles v2018
If
you
were
a
father,
I'd
have
to
think
twice.
Wenn
du
Vater
wärst,
müsst
ich's
mir
gut
überlegen.
OpenSubtitles v2018