Übersetzung für "They aim to" in Deutsch

Even the much-vaunted stabilisation that they claim to aim for does not happen.
Es kommt noch nicht einmal zu der von ihnen angeblich angestrebten vielgepriesenen Stabilisierung.
Europarl v8

By 2020, they aim to reach one million farmers.
Bis 2020 will die Gruppe eine Million Bauern erreichen.
News-Commentary v14

Furthermore, they shall aim to harmonise the service fee applied.
Ferner streben sie eine Harmonisierung der erhobenen Dienstleistungsgebühr an.
TildeMODEL v2018

They also aim to strengthen climate resilience and disaster risk reduction in key sectors.
Zudem sollen die Widerstandsfähigkeit gegen Klimaänderungen und die Katastrophenvorsorge in Schlüsselbereichen gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

They aim to promote a permanent development of competencies in line with labour market requirements.
Sie streben die ständige Förderung von auf den Arbeitsmarkt ausgerichteten Kompetenzen an.
TildeMODEL v2018

They shall aim to achieve a balanced representation between men and women on the Management Board.
Sie streben eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen im Verwaltungsrat an.
TildeMODEL v2018

They aim to benefit both consumers and insurance companies.
Aus ihnen sollen sowohl Verbraucher als auch Versicherungsgesellschaften Nutzen ziehen.
TildeMODEL v2018

They aim to ensure satisfactory conditions for those working in cross-border rail services.
Damit sollen zufriedenstellende Arbeitsbedingungen für die Arbeitnehmer im grenzüberschreitenden Bahnverkehr gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

They aim to create a more efficient and effective customs procedures.
Sie zielen auf die Schaffung effizienterer und wirksamerer Zollverfahren ab.
TildeMODEL v2018

They aim to provide simple and transparent rules with a maximum predictability for the Member States.
Sie sollen einfache und transparente Vorschriften schaffen und den Mitgliedstaaten größtmögliche Planungssicherheit bieten.
TildeMODEL v2018

They also aim to forge a closer connection between support and the achievement of environmental objectives.
Sie zielen ferner darauf ab, die Bei­hilfen stärker an Umweltauflagen zu binden.
TildeMODEL v2018

They aim to raise up their father.
Sie wollen ihren Vater auferstehen lassen.
OpenSubtitles v2018

They do not aim to cover the full cost of study abroad;
Sie sollen nicht die vollen Kosten des Auslandsstudiums decken.
EUbookshop v2

They aim to develop the creativity, initiative and enterprise.
Sie wollen Kreativität, Initiative und Unternehmensgeist entwickeln.
EUbookshop v2