Übersetzung für "Thermos bottle" in Deutsch

Is left for the whole night in a thermos bottle.
Ist für die ganze Nacht in einer Thermosflasche gelassen.
CCAligned v1

With them, we drank mostly peppermint tea from an old thermos bottle.
Dazu tranken wir meist Pfefferminztee aus einer alten Thermosflasche.
ParaCrawl v7.1

For those who prefer the thermos bottle, there is a 5 liter Fiesta.
Für diejenigen, die Thermosflasche bevorzugen, gibt es eine 5-Liter-Fiesta.
ParaCrawl v7.1

Fiesta is a thermos bottle with a capacity of 5 liters.
Fiesta ist eine Thermosflasche mit einem Fassungsvermögen von 5 Liter.
ParaCrawl v7.1

The thermos bottle is made of stainless steel, hygienic and easily cleaning.
Die Thermosflasche besteht aus Edelstahl, hygienisch und leicht zu reinigen.
ParaCrawl v7.1

The great thermos bottle by Fresk is the perfect companion for every trip!
Die tolle Thermoskanne von Fresk ist der perfekte Begleiter für jeden Ausflug!
ParaCrawl v7.1

The FLSK Thermos bottle is an innovative stainless steel drinking bottle that has a high insulating capacity.
Die FLSK Thermoflasche ist eine innovative Edelstahl-Trinkflasche, die eine hohe Isolierfähigkeit aufweist.
CCAligned v1

The huge Thermos bottle is back on our desk, too.
Die zwei Liter Thermoskanne steht auch wieder auf dem Tisch.
ParaCrawl v7.1

A thermos bottle or a cooker for hot tea should always be with you.
Eine Thermosflasche oder ein Kocher für heißen Tee sollte immer dabei sein.
ParaCrawl v7.1

Nitrogen consumers get delivery of nitrogen often instead of in compressed gas bottles - liquid nitrogen in vacuum insulated vessels like a thermos bottle.
Stickstoff-Verbraucher bekommen Stickstoff oft statt in Druckgasflaschen als Flüssigstickstoff in Thermosbehältern ähnlich einer Thermosflasche bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

A pocket knife, thermos bottle and a towel or two will come in handy.
Ein Taschenmesser, Thermosflasche und ein Handtuch oder zwei werden handlich he natürlich kommen.
ParaCrawl v7.1

The stainless steel thermos bottle keeps coffee, tea or water cold or hot for a long time.
Die Thermosflasche aus Edelstahl hält Kaffee, Tee oder Wasser für lange Zeit kalt oder heiß.
ParaCrawl v7.1

For the storage take a good thermos-bottle. So the coffee keeps his specific taste.
Zur Aufbewahrung eignet sich eine gute Thermosflasche. So behält der Kaffee seinen spezifischen Geschmack.
ParaCrawl v7.1

The stylish thermos bottle »Green Hero« by Made Sustained supports you in the fight against plastic bottles.
Die stylische Thermosflasche »Green Hero« von Made Sustained unterstützt Dich im Kampf gegen Plastikflaschen.
ParaCrawl v7.1

It's suitable to stored Lapsang souchongin sealed cans, thermos bottle, and ceramic jar.
Es ist geeignet, Lapsang souchong in versiegelten Dosen, Thermosflasche und Keramikglas zu lagern.
ParaCrawl v7.1

Because of the heat, it is advisable to take cold water in a thermos bottle with you.
Wegen der Hitze bietet es sich an, kaltes Wasser in einer Thermosflasche mitzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The »unicorn« school set designed for children, consists of a lunch box made of non-toxic bioplastics and a thermos bottle made of durable stainless steel.
Das kindgerecht gestaltete Schul-Set »Einhorn« besteht aus Brotdose aus schadstofffreiem Biokunststoff sowie einer Thermosflasche aus langlebigem Edelstahl.
ParaCrawl v7.1

These included three ceramic coffee mugs, a thermos bottle, and a wool jacket, all bearing the inscription of "St. Anselm College - first-in-the-nation presidential primary."
Dazu gehörten drei Keramik-Tassen, eine Thermosflasche und eine Wolljacke, die alle mit der Aufschrift "St. Anselm College - first-in-the-Nation Präsidenten primary".
ParaCrawl v7.1

The water should not boil, but only around 80 ° C and be filled with this temperature in a thermos bottle.
Das Wasser sollte nicht kochen, sondern nur um die 80°C haben und mit dieser Temperatur in eine Thermosflasche gefüllt werden.
CCAligned v1

Do you need a thermos bottle that convinces not only by its function, but also by its chic and unique design?
Benötigen Sie eine Thermosflasche, die nicht nur durch ihre Funktion, sondern auch mit schickem und einzigartigem Design überzeugt?
ParaCrawl v7.1

I have a thermos bottle which I fill with boiling water for instant coffee or soup.
Ich habe eine Thermoflasche dabei welche ich am Morgen mit kochendem Wasser fülle, für einen Instand Kaffee oder Suppe.
ParaCrawl v7.1

Ordinarily we see those regulate a little more laxly (nevertheless, we have thrown in our whole life still no plastic bottles simply in the bushes), however, this time we obey well the instruction and take merely our thermos bottle.
Normalerweise sehen wir solche regeln ja etwas lockerer (haben wir doch in unserem ganzen Leben auch noch keine Plastikflaschen einfach ins Gebüsch geworfen), doch diesmal befolgen wir brav die Anweisung und nehmen lediglich unsere Thermosflasche mit.
ParaCrawl v7.1

After having fortified himself with strong coffee from a thermos bottle he set to work without leaving his bed, smoking numerous cigarettes.
Nachdem befestigte sich mit einem starken Kaffee aus der Thermoskanne Flasche er an die Arbeit, ohne seinem Bett, Rauchen zahlreiche Zigaretten.
ParaCrawl v7.1