Übersetzung für "There are many ways" in Deutsch
There
are
many
ways
in
which
this
could
be
done.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
wie
wir
sparen
könnten.
Europarl v8
There
are
many
ways
to
save
money
for
the
European
taxpayer.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
dem
europäischen
Steuerzahler
Kosten
zu
ersparen.
Europarl v8
There
are
many
ways
to
go
about
this.
Es
gibt
viele
Ansatzpunkte,
was
man
hier
tun
kann.
Europarl v8
There
are
many
ways
in
which
we
can
improve
our
position.
Für
die
Verbesserung
unserer
Position
gibt
es
viele
Möglichkeiten.
Europarl v8
There
are
many
ways
we
can
tackle
this
problem.
Es
gibt
viele
Wege,
dieses
Problem
anzupacken.
Europarl v8
There
are
many
ways
better
use
can
be
made
of
existing
funds.
Es
gibt
viele
Wege,
um
die
bestehenden
Mittel
besser
einzusetzen.
Europarl v8
I
believe
that
there
are
many
ways
this
could
be
done.
Ich
denke,
es
gibt
viele
Möglichkeiten.
Europarl v8
There
are
therefore
many
ways
in
which
it
breaches
several
European
and
international
undertakings.
Es
werden
somit
aus
zahlreichen
Gründen
mehrere
europäische
und
internationale
Vereinbarungen
verletzt.
Europarl v8
There
are
many
more
possible
ways
to
reduce
CO2
and
other
greenhouse
gases.
Es
gibt
zahlreiche
weitere
Möglichkeiten,
CO2
und
andere
Treibhausgase
zu
reduzieren.
Europarl v8
There
are
a
great
many
ways
in
which
money
could
be
saved
in
the
EU.
Es
gibt
in
der
Union
sehr,
sehr
viele
Möglichkeiten
zu
sparen.
Europarl v8
There
are
many
ways
in
which
you
may
express
your
views
in
this
House.
Sie
haben
viele
Möglichkeiten,
sich
im
Parlament
zu
äußern.
Europarl v8
At
the
same
time,
there
are
many
ways
in
which
these
efforts
might
be
supported.
Zugleich
gibt
es
natürlich
viele
Möglichkeiten,
um
diese
Bemühungen
zu
unterstützen.
Europarl v8
There
are
so
many
practical
ways
of
satisfying
Russia's
justified
concerns.
Es
gibt
so
viele
praktische
Möglichkeiten,
den
berechtigten
Wünschen
Russlands
entgegenzukommen.
Europarl v8
And
there
are
many
other
ways
in
which
some
characteristics
are
inherited.
Und
es
gibt
noch
viele
andere
Wege,
wie
Merkmale
vererbt
werden
können.
TED2020 v1
Our
life
experiences
show
that
there
are
so
many
ways
to
achieve
tangible
results.
Unsere
Lebenserfahrungen
zeigen,
dass
viele
Wege
zu
konkreten
Ergebnissen
führen.
GlobalVoices v2018q4
And
there
are
so
many
ways
that
we
can
form
communities
like
that.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
solche
Gemeinschaften
zu
bilden
und
nutzen.
TED2020 v1
There
are
many
ways
to
reverse
what
cortisol
does
to
your
stressed
brain.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
das
rückgängig
zu
machen,
TED2020 v1
There
are
many
ways
to
improve
one's
life.
Es
gibt
viele
Wege,
wie
man
jemandes
Leben
verbessert.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
many
ways
to
finance
your
pension
and
save
for
retirement.
Es
ist
möglich,
sich
frühzeitig
pensionieren
zu
lassen.
Wikipedia v1.0
There
are
many
different
ways
of
doing
this.
Es
gibt
hier
viele
verschiedene
Herangehensweisen.
Tatoeba v2021-03-10
In
reality,
there
are
many
ways
to
get
around
on
the
Web.
In
Wirklichkeit
gibt
es
viele
Arten,
sich
im
Netz
zu
bewegen.
News-Commentary v14