Übersetzung für "There are many ways" in Deutsch

There are many ways in which this could be done.
Es gibt viele Möglichkeiten, wie wir sparen könnten.
Europarl v8

There are many ways to save money for the European taxpayer.
Es gibt viele Möglichkeiten, dem europäischen Steuerzahler Kosten zu ersparen.
Europarl v8

There are many ways to go about this.
Es gibt viele Ansatzpunkte, was man hier tun kann.
Europarl v8

There are many ways in which we can improve our position.
Für die Verbesserung unserer Position gibt es viele Möglichkeiten.
Europarl v8

There are many ways we can tackle this problem.
Es gibt viele Wege, dieses Problem anzupacken.
Europarl v8

There are many ways better use can be made of existing funds.
Es gibt viele Wege, um die bestehenden Mittel besser einzusetzen.
Europarl v8

I believe that there are many ways this could be done.
Ich denke, es gibt viele Möglichkeiten.
Europarl v8

There are therefore many ways in which it breaches several European and international undertakings.
Es werden somit aus zahlreichen Gründen mehrere europäische und internationale Vereinbarungen verletzt.
Europarl v8

There are many more possible ways to reduce CO2 and other greenhouse gases.
Es gibt zahlreiche weitere Möglichkeiten, CO2 und andere Treibhausgase zu reduzieren.
Europarl v8

There are a great many ways in which money could be saved in the EU.
Es gibt in der Union sehr, sehr viele Möglichkeiten zu sparen.
Europarl v8

There are many ways in which you may express your views in this House.
Sie haben viele Möglichkeiten, sich im Parlament zu äußern.
Europarl v8

At the same time, there are many ways in which these efforts might be supported.
Zugleich gibt es natürlich viele Möglichkeiten, um diese Bemühungen zu unterstützen.
Europarl v8

There are so many practical ways of satisfying Russia's justified concerns.
Es gibt so viele praktische Möglichkeiten, den berechtigten Wünschen Russlands entgegenzukommen.
Europarl v8

And there are many other ways in which some characteristics are inherited.
Und es gibt noch viele andere Wege, wie Merkmale vererbt werden können.
TED2020 v1

Our life experiences show that there are so many ways to achieve tangible results.
Unsere Lebenserfahrungen zeigen, dass viele Wege zu konkreten Ergebnissen führen.
GlobalVoices v2018q4

And there are so many ways that we can form communities like that.
Es gibt viele Möglichkeiten, solche Gemeinschaften zu bilden und nutzen.
TED2020 v1

There are many ways to reverse what cortisol does to your stressed brain.
Es gibt viele Möglichkeiten, das rückgängig zu machen,
TED2020 v1

There are many ways to improve one's life.
Es gibt viele Wege, wie man jemandes Leben verbessert.
Tatoeba v2021-03-10

There are many ways to finance your pension and save for retirement.
Es ist möglich, sich frühzeitig pensionieren zu lassen.
Wikipedia v1.0

There are many different ways of doing this.
Es gibt hier viele verschiedene Herangehensweisen.
Tatoeba v2021-03-10

In reality, there are many ways to get around on the Web.
In Wirklichkeit gibt es viele Arten, sich im Netz zu bewegen.
News-Commentary v14