Übersetzung für "Their parents" in Deutsch

Children have the right to speak with their parents in their mother tongue.
Kinder haben das Recht, mit ihren Eltern in deren Muttersprache zu sprechen.
Europarl v8

The electoral rights of their parents are being restricted.
Das Wahlrecht ihrer Eltern wird eingeschränkt.
Europarl v8

Many though, get this with their adoptive parents.
Viele erhalten dies jedoch über ihre Adoptiveltern.
Europarl v8

Most children find that in their own home with their natural parents.
Die meisten Kinder finden das in ihrem eigenen Heim bei ihren leiblichen Eltern.
Europarl v8

These children know their adoptive parents and have a bond with them.
Diese Kinder kennen ihre Adoptiveltern und sind gefühlsmäßig mit ihnen verbunden.
Europarl v8

Their parents and children are not allowed access to healthcare.
Ihren Eltern und Kindern wird der Zugang zur Gesundheitsversorgung verwehrt.
Europarl v8

But, today, European families are raising fewer children than their parents.
Doch heute haben die Familien in Europa weniger Kinder als ihre Eltern.
Europarl v8

Young people will be able to take part in sporting pursuits only under the supervision of their trainers and parents.
Jugendliche dürfen an sportlichen Betätigungen nur unter Aufsicht ihrer Trainer und Eltern teilnehmen.
Europarl v8

She seems to try to separate the children from their parents.
Offenbar versucht sie die Kinder von ihren Eltern zu trennen.
WMT-News v2019

Her children aspire to follow in their parents’ footsteps.
Ihre Kinder träumen davon, in die Fußstapfen ihrer Eltern zu treten.
GlobalVoices v2018q4

It isn't something that their parents tell them, or their teachers tell them.
Das sagen ihnen nicht die Eltern oder ihre Lehrer.
TED2020 v1

Both my parents lost their parents in the Holocaust.
Meine Eltern verloren beide ihre Eltern durch den Holocaust.
TED2020 v1

They've been killed in front of their parents and they've been killed in front of their children.
Sie wurden vor ihren Eltern getötet und vor ihren Kindern.
TED2020 v1

I see children who have been separated from their parents for months.
Ich sehe Kinder, die über Monate von ihren Eltern getrennt wurden.
TED2020 v1

I cannot understand why their parents and relatives don't stop them.
Ich verstehe nicht, warum ihre Eltern und Verwandten sie nicht davon abhalten.
GlobalVoices v2018q4

By the age of 25, 55.8% of young people no longer live with their parents.
Von den 25-Jährigen leben 55,8% nicht mehr bei ihren Eltern.
ELRA-W0201 v1

In which tribal societies do children abandon or kill their parents?
In welchen Stammesgesellschaften geben Kinder ihre Eltern auf oder bringen sie um?
TED2020 v1

And in this process, many people will be less well-off than their parents.
Und währenddessen wird es vielen Menschen weniger gut gehen, als ihren Eltern.
TED2020 v1

Many children wish to live with their parents until they marry.
Viele Kinder wollen bis zur Heirat bei ihren Eltern leben.
Wikipedia v1.0

Steve and Jane are taken home by their parents, but they later sneak out.
Steve und Jane werden mit zur Wache genommen und von ihren Eltern abgeholt.
Wikipedia v1.0

Children are instructed to obey their parents.
Nach demselben Prinzip sollen sich Kinder ihren Eltern unterordnen.
Wikipedia v1.0

She was one of the four royal sisters to survive their parents.
Sie war eine der vier königlichen Schwestern, die das Kindesalter überlebten.
Wikipedia v1.0

After fledging they may remain with their parents in small groups for some time.
Im Anschluss verweilen sie für einige Zeit mit den Elternvögeln in kleinen Gruppen.
Wikipedia v1.0