Übersetzung für "The working population" in Deutsch
Selfemployed
people
currently
make
up
only
16%
of
the
working
population.
Selbstständige
machen
gegenwärtig
nur
16
%
der
arbeitenden
Bevölkerung
aus.
Europarl v8
At
the
same
time
both
the
active
working
population
and
the
number
of
children
and
young
people
will
decrease.
Gleichzeitig
verringert
sich
die
berufstätige
Bevölkerung
und
die
Zahl
der
Kinder
und
Jugendlichen.
Europarl v8
According
to
the
available
data,
the
working
poor
account
for
approximately
8%
of
the
working
population,
which
is
a
considerable
amount.
Den
vorliegenden
Zahlen
zufolge
sind
immerhin
8
%
der
Erwerbstätigen
dieser
Gruppe
zuzuordnen.
Europarl v8
Secondly,
there
is
cause
to
mobilise
the
working
population,
indeed
the
entire
population.
Zweitens
muss
die
Erwerbsbevölkerung
und
darüber
hinaus
die
gesamte
Bevölkerung
mobilisiert
werden.
Europarl v8
Over
half
of
the
working
population
does
not
have
Luxembourg
citizenship.
Über
die
Hälfte
der
aktiven
Bevölkerung
hat
nicht
die
Luxemburger
Staatsangehörigkeit.
Europarl v8
This
is
the
government's
projection
for
the
working-age
population
going
forward.
Dies
ist
die
Voraussage
vom
Staat
für
die
erwerbsfähige
Bevölkerung
in
der
Zukunft.
TED2020 v1
In
this
way,
they
create
employment
opportunities
for
a
growing
proportion
of
the
working
population.
Auf
diese
Weise
schaffen
sie
Arbeitsplätze
für
einen
wachsenden
Anteil
der
Erwerbsbevölkerung.
TildeMODEL v2018
A
cumulative
loss
of
35
%
of
the
working
age
population
is
estimated
by
2030.
Bis
2030
wird
ein
kumulativer
Verlust
von
35
%
der
Erwerbsbevölkerung
erwartet.
TildeMODEL v2018
The
total
working
population
will
decrease
in
absolute
terms
on
current
demographic
trends.
Den
demografischen
Prognosen
zufolge
wird
die
erwerbstätige
Bevölkerung
in
absoluten
Zahlen
abnehmen.
TildeMODEL v2018
The
employment
rate
stands
at
65
%
of
the
working
age
population.
Die
Beschäftigungsquote
liegt
bei
65
%
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter.
TildeMODEL v2018
Unemployment
is
the
main
cause
of
poverty
for
the
working-age
population.
Für
die
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter
ist
Arbeitslosigkeit
die
Hauptursache
für
Armut.
TildeMODEL v2018
The
impact
of
the
epidemic
on
the
working
population
and
on
health
care
services
is
significant.
Die
Folgen
für
die
Erwerbsbevölkerung
und
für
das
Gesundheitswesen
sind
erheblich.
TildeMODEL v2018
Monetary
poverty
has
slightly
increased
for
the
working
age
population.
Die
Einkommensarmut
unter
der
Erwerbsbevölkerung
hat
leicht
zugenommen.
TildeMODEL v2018
However,
the
European
working
age
population
still
currently
includes
78
million
low-skilled
persons.
Die
Erwerbsbevölkerung
in
der
EU
umfasst
jedoch
noch
immer
78
Millionen
geringqualifizierte
Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
At
EU
level,
this
is
equivalent
to
4.9
per
cent
of
the
working
population.
Dies
entspricht
4,9
%
der
Erwerbsbevölkerung
auf
EU-Ebene.
TildeMODEL v2018
Almost
80%
of
the
working
population
has
higher
secondary
education
or
more.
Nahezu
80
%
der
Erwerbstätigen
haben
mindestens
eine
weiterführende
Schule
besucht.
TildeMODEL v2018
Chronic
illness
affects
about
15%
of
the
working
age
population
in
the
European
Union.
Etwa
15
%
der
Bevölkerung
im
arbeitsfähigen
Alter
leiden
an
chronischen
Krankheiten.
TildeMODEL v2018
More
and
more
jobs
will
require
high
and
medium
education
levels
from
the
working
population.
Immer
öfter
wird
von
den
Arbeitnehmern
ein
hohes
oder
mittleres
Bildungsniveau
gefordert
sein.
TildeMODEL v2018
About
10
percent
of
the
EU’s
working
age
population
is
disabled.
Rund
10
%
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter
in
der
EU
sind
behindert.
TildeMODEL v2018
From
next
year,
the
EU's
working
population
will
already
start
to
shrink.
Bereits
ab
nächstem
Jahr
beginnt
die
erwerbstätige
Bevölkerung
in
der
EU
zu
schrumpfen.
TildeMODEL v2018
Recent
estimates
put
membership
density
as
high
as
75%
of
the
working
population.
Jüngsten
Schätzungen
zufolge
beläuft
sich
die
Mitgliederdichte
auf
75%
der
erwerbstätigen
Bevölkerung.
TildeMODEL v2018
Recent
estimates
put
membership
density
as
high
as
80%
of
the
working
population.
Jüngsten
Schätzungen
zufolge
beläuft
sich
die
Mitgliederdichte
auf
80%
der
erwerbstätigen
Bevölkerung.
TildeMODEL v2018
They
are
undoubtedly
the
most
adaptable
category
of
people
in
the
working
population.
Sie
sind
zweifellos
die
anpassungsfähigste
Kategorie
unter
der
Erwerbsbevölkerung.
TildeMODEL v2018