Übersetzung für "The spreader" in Deutsch

For months, we were led to believe that the Plague Spreader was responsible.
Ewig hieß es, der Virenüberträger sei schuld.
OpenSubtitles v2018

This is the Plague Spreader, speaking to you from the New Church of Purifying Evil.
Hier spricht der Virenüberträger der neuen Kirche des reinigenden Bösen.
OpenSubtitles v2018

The spreader, which is made of sheet steel, is drawn downward by its own weight.
Der aus Stahlblech hergestellte Spachtel wird durch sein Eigengewicht nach unten gezogen.
EuroPat v2

The guide tracks (11, 12) can form at the same time the spreader bar.
Die Führungsbahnen (11, 12) können hierbei gleichzeitig die Spreizschiene bilden.
EuroPat v2

The spreader disks may then form a single component with the holding device 64.
Die Spreizscheiben können dann mit der Halterung 64 ein Bauteil bilden.
EuroPat v2

For reasons of simplicity, the spreader shaft itself is used as the location for the measuring device.
Aus Vereinfachungsgründen ist hierbei die Ausbreitwelle selbst als Ort für die Meßeinrichtung vorgesehen.
EuroPat v2

Consequently, a space remains in each case between the spreader lug 4 and the recesses 13.
Mithin verbleibt zwischen dem Spreizansatz 4 und den Aussparungen 13 jeweils ein Zwischenraum.
EuroPat v2

As apparent from the front view of the spreader bar 7 according to FIG.
Wie aus der Frontalansicht der Spreizschiene 7 gemäß Fig.
EuroPat v2

The guide tracks 11, 12 thus form at the same time the stiff structural element of the spreader bar.
Die Führungbahnen 11, 12 bilden folglich gleichzeitig das steife Konstruktionselement der Spreizschiene.
EuroPat v2

In addition, the adjustment of the clamping bar spreader is difficult.
Ferner ist das Einstellen des Klemmstabbreithalters schwierig.
EuroPat v2

For transportation in the horizontal position, the weight of the reactor elements is sustained by the spreader rings 31.
Bei horizontaler Transportlage wird das Gewicht der Brennelemente durch die Spreizringe 31 aufgenommen.
EuroPat v2

The spreader 926c thereupon is lowered and coupled to the unload container 922E'.
Hierauf wird der Spreader 926c abgesenkt und an den Entlade-Container 922E' angekuppelt.
EuroPat v2

The ringlike spreader element 21 has a slit 34 .
Das ringförmige Spreizelement 21 weist einen Schlitz 34 auf.
EuroPat v2

The fabric spreader 25 is thereby mounted rotatably on the support rod 38 .
Dadurch ist der Breithalter 25 drehbar auf dem Haltestab 38 montiert.
EuroPat v2

Usefully the spreader ring on its inner circumferential surface comprises bevellings.
Zweckmäßigerweise weist der Spreizring an seiner inneren Umfangsfläche Abschrägungen auf.
EuroPat v2

The spreader elements 2 each have a semicircle-shaped section 2 a .
Die Spreizelemente 2 weisen jeweils einen halbkreisförmig ausgebildeten Abschnitt 2a auf.
EuroPat v2

Bending forces that may be encountered cannot be absorbed by the spreader dowel.
Gegebenenfalls auftretende Biegekräfte werden durch den Spreizdübel nicht aufgenommen.
EuroPat v2

A set-down shock absorber is mounted on the spreader to prevent vibrations.
Um Erschütterungen zu vermeiden, ist am Spreader eine Aufsetzdämpfung angeordnet.
EuroPat v2

The flat spreader 4 exerts a certain spreading action.
Der Flachbreithalter 4 übt eine gewisse Spreizwirkung aus.
EuroPat v2

The paper 20 wraps around the spreader roll 18 specifically in an obtuse angle.
Dabei umschlingt das Papier 20 die Breitstreckwalze 18 insbesondere im stumpfen Winkel.
EuroPat v2

After this, the spreader 926c is lowered and is coupled to the unloading container 922E'.
Hierauf wird der Spreader 926c abgesenkt und an den Entlade-Container 922E' angekuppelt.
EuroPat v2