Übersetzung für "The result shows" in Deutsch
The
result
shows
she
is
pregnant.
Das
Ergebnis
zeigt,
dass
Sie
schwanger
sind.
OpenSubtitles v2018
The
result
shows
that
amino
acids
are
present
in
a
crystalline
form
after
vacuum
drying.
Das
Ergebnis
zeigt,
daß
Aminosäuren
nach
der
Vakuumtrocknung
kristallin
vorliegen.
EuroPat v2
The
result
shows
that
both
arrangements
have
the
same
loss
resistance
R.
Das
Resultat
zeigt,
dass
beide
Anordnungen
den
gleichen
Verlustwiderstand
R
besitzen.
EuroPat v2
The
result
shows
a
clear
gender
difference.
Das
Ergebnis
zeigt
eindeutig
einen
geschlechtsspezifi
schen
Unterschied.
EUbookshop v2
The
list
of
requirements
was
long,
but
the
result
shows:
Die
Liste
der
Anforderungen
war
lang
aber
das
Ergebnis
zeigt:
CCAligned v1
The
result
shows
the
composition
of
your
origin
by
region.
Das
Resultat
zeigt
die
Zusammensetzung
Ihrer
Herkunft
nach
Regionen.
CCAligned v1
And
these,
as
the
result
shows,
are
at
least
conceivable.
Und
die,
das
zeigt
das
Ergebnis,
sind
zumindest
vorstellbar.
ParaCrawl v7.1
The
result
in
THC
shows
levels
reaching
till
24%.
Das
Ergebnis
beim
THC
Gehalt
erreicht
bis
zu
24%.
ParaCrawl v7.1
If
the
result
shows
cancer,
it
needs
chirurgical
intervention.
Wenn
das
Resultat
Krebs
zeigt,
benötigt
es
chirurgical
Intervention.
ParaCrawl v7.1
The
result
today
shows
just
how
hard
everyone
at
McLaren
and
Mercedes-Benz
has
been
working.
Das
Ergebnis
zeigt,
wie
hart
alle
bei
McLaren
und
Mercedes-Benz
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
higher
homogeneity
and
opacity
of
the
background.
Das
Ergebnis
zeigt
eine
höhere
Homogenität
und
Opazität
des
Untergrundes.
EuroPat v2
The
result
shows
the
suitability
of
the
nucleic
acid
for
PCR
application.
Das
Ergebnis
zeigt
die
Eignung
der
Nukleinsäure
für
eine
PCR
Anwendung.
EuroPat v2
The
result
shows
considerable
savings
in
overall
emissions:
Das
Ergebnis
zeigt
deutliche
Einsparungen
in
den
Gesamtemissionen:
CCAligned v1
After
the
scan
is
complete,
the
result
shows
in
type
list
or
path
list.
Nach
Abschluss
des
Scans
wird
das
Ergebnis
in
der
Typenliste
oder
Pfadliste
angezeigt.
CCAligned v1
The
result
shows
that
the
decryption
was
successful:
Das
Ergebnis
zeigt,
dass
die
Entschlüsselung
erfolgreich
war:
CCAligned v1
As
a
result
the
driver
shows
an
excellent
pulse
response
with
plenty
dynamic
reserves.
Dadurch
erzielt
der
Wandler
ein
gutes
Impulsverhalten
und
hervorragende
Dynamikreserven.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows:
the
decision
for
the
kelo
sauna
was
well
worth
it.
Das
Ergebnis
zeigt:
Ihr
Entschluss
für
eine
Kelosauna
hat
sich
rundum
gelohnt.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
that
the
outlook
for
the
labour
market
was
continuing
to
worsen.
Das
Ergebnis
zeigt,
dass
der
Aussicht
für
den
Arbeitsmarkt
weiter
verschlechtern
wird.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
that
no
entries
have
yet
been
added
to
the
MyCompany
key.
Das
Ergebnis
zeigt,
dass
dem
Schlüssel
MyCompany
noch
keine
Einträge
hinzugefügt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
you
the
annual
energy
costs
in
euros
per
energy
efficiency
class.
Das
Ergebnis
zeigt
die
Energiekosten
in
Euro
pro
Jahr
der
jeweiligen
Energieeffizienzklasse
an.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
it
has
a
responsibility
to
our
own
creation.
Das
Resultat
zeigt
sich
in
der
Verantwortung
an
die
eigene
Schöpfung.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
that
the
family
is
right
with
this
approach.
Das
Ergebnis
zeigt,
dass
die
Familie
mit
dieser
Herangehensweise
richtig
liegt.
ParaCrawl v7.1
However,
the
result
both
shows
the
way
ahead
and
represents
a
challenge
for
the
future.
Dieses
Ergebnis
ist
aber
auch
ein
Wegweiser
und
eine
Herausforderung
für
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
The
result
shows
that
the
cooperation
worked
out
very
well.
Das
Ergebnis
zeigt,
dass
Partnerschaft
von
einem
Erfolg
gekrönt
ist.
ParaCrawl v7.1
For
each
record,
the
result
page
shows
the
title,
an
abstract
and
the
keywords.
Für
jeden
Datensatz
sehen
Sie
den
Titel,
die
Kurzzusammenfassung
und
die
Schlüsselwörter.
ParaCrawl v7.1