Übersetzung für "The realistic" in Deutsch
This
is
the
first
realistic
strategy
we
have
seen.
Dies
ist
die
erste
realistische
Strategie,
die
wir
gesehen
haben.
Europarl v8
That
is
the
realistic
response
to
events
in
the
world.
Das
ist
die
realistische
Antwort
auf
die
Entwicklungen
in
der
Welt.
Europarl v8
I
wish
to
stress
the
word
"realistic".
Ich
setze
meinen
Schwerpunkt
auf
"realistisch
".
Europarl v8
Fixed
standards
are
the
only
realistic
way
of
achieving
the
air
quality
desired.
Nur
bei
festen
Normen
ist
es
realistisch,
die
gewünschte
Luftqualität
zu
erreichen.
Europarl v8
The
only
realistic
method
was
to
take
action
with
the
Internet
providers.
Das
einzige
realistische
Mittel
war,
bei
den
Internet-Providern
anzusetzen.
Europarl v8
But
what
is
the
realistic
thing
to
do
now?
Doch
was
können
wir
jetzt
tun,
was
ist
realistisch?
Europarl v8
That
is
the
realistic
view
that
we
must
accept
as
a
starting
point.
Das
ist
die
realistische
Sichtweise,
von
der
wir
ausgehen
müssen.
Europarl v8
This
proposal
by
the
Commission
is
realistic
and
sensible.
Dieser
Vorschlag
der
Kommission
ist
realistisch
und
vernünftig.
Europarl v8
The
realistic
and
responsible
preparation
of
statistical
data
is
exceptionally
valuable.
Die
objektive
und
verantwortungsbewusste
Aufbereitung
statistischer
Daten
ist
außerordentlich
wichtig.
Europarl v8
The
only
realistic
policy
would
be
to
cultivate
an
“acceptable
dictator.”
Die
einzige
realistische
Option
wäre
die
Installierung
eines
„akzeptablen
Diktators“.
News-Commentary v14
Probably
the
most
realistic
approach
is
bilateral
agreements.
Bilaterale
Abkommen
sind
wahrscheinlich
der
realistischste
Ansatz.
TildeMODEL v2018
The
Precautionary
Principle42,
as
used
up
to
now,
could
be
applied
in
the
event
that
realistic
and
serious
risks
are
identified.
Das
Vorsorgeprinzip42
könnte
wie
bisher
gelten,
falls
realistische
und
ernsthafte
Risiken
auftreten.
TildeMODEL v2018
The
realistic
ability
of
the
country
to
cope
with
the
reforms
should
be
taken
into
account.
Das
tatsächliche
Vermögen
des
Gemeinwesens
zur
Bewältigung
der
Reformen
sollte
dabei
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
This
has
to
be
done
on
the
basis
of
realistic
assumptions
as
to
future
operating
conditions.
Dem
Plan
sind
dabei
realistische
Annahmen
bezüglich
der
künftigen
Betriebsbedingungen
zugrunde
zu
legen.
DGT v2019
Is
the
budgetary
estimate
realistic?
Ist
die
Schätzung
der
Finanzmittel
realistisch?
DGT v2019
For
reasons
of
succinctness,
only
the
realistic
scenario
is
presented
here.
Hier
wird
in
Kürze
nur
das
realistische
Szenario
vorgestellt.
TildeMODEL v2018
Tax
is
the
only
realistic
way
to
achieve
this.
Die
Besteuerung
ist
der
einzig
realistische
Weg,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018