Übersetzung für "The mother of all" in Deutsch

Religious freedom is the mother of all freedoms.
Die Religionsfreiheit ist die Mutter aller Freiheiten.
Europarl v8

Repetition is the mother of all learning.
Wiederholung ist die Mutter allen Lernens.
Tatoeba v2021-03-10

Alcohol is the mother of all evils.
Alkohol ist die Mutter des Bösen.
OpenSubtitles v2018

I put the mother of all hits on this punk.
Also hab ich ihm die Mutter aller Hits verpasst.
OpenSubtitles v2018

I'm telling you, mate, it's like the mother of all charity fucks.
Ich sag dir, Kumpel, das ist die Mutter aller Mitleidsficks.
OpenSubtitles v2018

And we are about to have the mother of all clambakes.
Und wir sind kurz davor, die Oberschwuchtel zu fangen.
OpenSubtitles v2018

I don't care if I get the mother of all cold sores.
Juckt mich nicht, wenn ich zur Mutter aller Fieberbläschen mutiere.
OpenSubtitles v2018

It's the mother of all octopuses.
Das ist die Mutter aller Kraken.
OpenSubtitles v2018

The mother of all evil is speculation.
Die Wurzel allen Übels ist die Spekulation.
OpenSubtitles v2018

Like I said, the mother of all bubbles was the Cambrian Explosion.
Wie ich bereits sagte, die größte aller Blasen war die Kambrische Explosion,
OpenSubtitles v2018

The mother of all of us... she has a message for you.
Die Mutter von uns allen... sie hat eine Nachricht für euch.
OpenSubtitles v2018

He's the mother of all fathers. Check this out.
Er ist die Mutter aller Väter.
OpenSubtitles v2018

Where's the mother in all of this?
Wo ist da die Mutter in allem?
OpenSubtitles v2018

He had the mother of all God complexes.
Er war der Inbegriff eines Gott-Komplexes.
OpenSubtitles v2018

You want to know what the mother of all bubbles was?
Wollen Sie wissen, was die größte Blase überhaupt war?
OpenSubtitles v2018

And just like that, we get the mother of all questions.
Und genauso kommen wir zu der Mutter aller Fragen.
OpenSubtitles v2018

Because you just let out the mother of all secrets.
Denn du hast gerade die Mutter aller Geheimnisse ans Licht gezerrt.
OpenSubtitles v2018