Übersetzung für "The global" in Deutsch

I can also reassure you about the global effectiveness of this system.
Ich kann Sie auch im Hinblick auf die globale Wirksamkeit dieses Systems beruhigen.
Europarl v8

Cattle produce methane, and that is bad for the global climate.
Rinder produzieren Methan und das ist schlecht für das Weltklima.
Europarl v8

Europe needs to feel responsible for the war on global terrorism.
Europa muss sich verantwortlich fühlen für den Krieg gegen den globalen Terrorismus.
Europarl v8

The greatest opportunity for changing the economy is in the global market for carbon.
Die größte Chance, die Wirtschaft zu transformieren, bietet der globale Kohlendioxidmarkt.
Europarl v8

Moldova is facing very serious economic problems arising from the global financial crisis.
Moldawien sieht sich auf Grund der globalen Finanzkrise äußerst schweren wirtschaftlichen Problemen gegenüber.
Europarl v8

The European Union is rightly at the vanguard of global ecological diplomacy.
Die Europäische Union steht zu Recht an der Spitze der weltweiten ökologischen Diplomatie.
Europarl v8

International fisheries organisations are essential to the management of global marine resources.
Die internationalen Fischereiorganisationen sind wesentlich für das Management globaler Meeresressourcen.
Europarl v8

The global economic crisis has also had a negative effect on tourism.
Die Weltwirtschaftskrise hat auch eine negative Auswirkung auf den Fremdenverkehr gehabt.
Europarl v8

The fact is, the WTO's work is crucial to the global economic recovery.
Tatsächlich sind die Bemühungen der WTO für den weltweiten Konjunkturaufschwung von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Of course, behind the global economy there is a small power elite.
Natürlich steht hinter der globalen Wirtschaft eine kleine Machtelite.
Europarl v8

I have repeated it in Spanish, which is one of the European Union's global languages.
Ich habe es auf Spanisch wiederholt, einer der Weltsprachen der Europäischen Union.
Europarl v8

There is a crisis of values, which has been uncovered by the global economic crisis.
Es gibt eine Wertekrise, die von der globalen Wirtschaftskrise aufgedeckt wurde.
Europarl v8

The global economic crisis means that we are being forced to adapt once again.
Die globale Wirtschaftskrise zwingt uns zu einer erneuten Anpassung.
Europarl v8

This is the third global challenge that I wish to bring to you today.
Dies ist die dritte globale Herausforderung, die ich Ihnen heute darlegen möchte.
Europarl v8

The decisive factors, however, will probably ultimately be the global economy and perhaps the price of oil.
Ausschlaggebend aber werden letztlich wohl die weltweite Konjunktur und vielleicht der Erdölpreis sein.
Europarl v8

We must rethink the system of global governance.
Wir müssen das System der weltweiten Governance neu überdenken.
Europarl v8

What we need is a system which acts in terms of the global interest and international objectives.
Wir brauchen ein System, das die weltweiten Belange und internationale Ziele vertritt.
Europarl v8

The Commission will propose some more significant redeployment in the global transfer.
Die Kommission wird weitere wesentliche Umschichtungen im globalen Transfer vorschlagen.
Europarl v8

Renationalization is the wrong response to the global challenges in research policy too.
Renationalisierung ist auch in der Forschungspolitik die falsche Antwort auf die globalen Herausforderungen.
Europarl v8

I must then at least do an approximate calculation of the potential climatic effects of the global increase in energy production.
Dann muß ich mögliche klimatische Auswirkungen einer global zunehmenden Energieerzeugung wenigstens grob kalkulieren.
Europarl v8

People say this will be the basis of the global economy.
Es wird gesagt, daß es die Grundlage der globalen Wirtschaft sein wird.
Europarl v8

This deals with the general strategy for Europe's contribution to the global navigation system.
Sie behandelt die generelle Strategie für den europäischen Beitrag zum globalen Navigationssystem.
Europarl v8

The third area which is very important is the global reform of financial regulations.
Der dritte, sehr wichtige Bereich ist die umfassende Reform der Haushaltsordnung.
Europarl v8

Here we see the dark side of the so-called global village of information technology.
Hier zeigen sich auch die Schattenseiten des sogenannten global village der Informationstechnologien.
Europarl v8

The Parties, recognising the need for an urgent, deep and sustained reduction in global emissions of greenhouse gases so as to hold the increase in global average temperature to well below 2 °C above pre-industrial levels and to pursue efforts to limit the temperature increase to 1,5 °C above pre-industrial levels, will take the lead in combating climate change and the adverse effects thereof, including through domestic and international actions to reduce anthropogenic greenhouse gas emissions.
Sie streben ferner die Intensivierung der Zusammenarbeit in anderen einschlägigen internationalen Foren an.
DGT v2019

No issue has dominated the headlines more this year than the global financial crisis.
Nichts in diesem Jahr beherrschte die Schlagzeilen mehr als die globale Finanzkrise.
Europarl v8

The crisis has revealed fundamental weaknesses in the global financial system.
Die Krise hat wesentliche Schwächen im weltweiten Finanzsystem offengelegt.
Europarl v8

People must be re-installed at the heart of the global economy.
Die Menschen müssen wieder in die Mitte der globalen Wirtschaft gestellt werden.
Europarl v8