Übersetzung für "The flue gas" in Deutsch
In
large
power
stations
fine
dust
emissions
are
further
reduced
by
the
wet
flue
gas
desulphurisation
that
is
usually
available.
Bei
Großkraftwerken
werden
die
Feinstaubemissionen
durch
die
üblicherweise
vorhandene
nasse
Rauchgasentschwefelung
zusätzlich
reduziert.
TildeMODEL v2018
The
specific
costs
of
incineration
vary
considerably
depending
upon
the
types
of
flue
gas
cleaning
systems.
Die
speziellen
Verbrennungskosten
schwanken
je
nach
dem
verwendeten
Rauchgasreinigungsverfahren
erheblich.
TildeMODEL v2018
All
CO
in
the
flue
gas
shall
be
accounted
for
as
CO2.
Jegliches
CO
im
Abgas
wird
rechnerisch
wie
CO2
behandelt.
DGT v2019
Wet
scrubbers
are
chosen
when
the
flue-gas
temperatures
are
close
to,
or
below
the
dew
point.
Nasswäscher
werden
gewählt,
wenn
die
Abgastemperatur
nahe
dem
Taupunkt
oder
darunter
liegt.
DGT v2019
Does
the
measured
flue
gas
contain
biomass?
Enthält
das
gemessene
Abgas
Gas
aus
Biomasse?
DGT v2019
The
GHG-concentration
in
the
flue
gas
is
determined
by
continuous
measurement
at
a
representative
point.
Die
THG-Konzentration
im
Abgas
wird
durch
kontinuierliche
Messung
an
einer
repräsentativen
Messstelle
bestimmt.
DGT v2019
The
dry
flue
gas
flow
can
be
determined
using
one
of
the
following
methods.
Der
Strom
an
trockenen
Abgasen
kann
nach
einer
der
folgenden
Methoden
bestimmt
werden.
DGT v2019
A
chemical
reaction
transforms
the
acidic
components
of
the
flue
gas
into
salts.
Die
sauren
Komponenten
des
Rauchgases
werden
durch
eine
chemische
Reaktion
in
Salze
überführt.
TildeMODEL v2018
The
flue
gas
cleaning
residues
are
classified
as
hazardous
waste62.
Die
Rückstände
aus
der
Rauchgasreinigung
sind
als
gefährlicher
Abfall61
eingestuft.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
physical
size,
the
three
flue
gas
stacks
of
the
facility
are
tall.
Die
drei
Kamine
der
Anlage
sind
174
Meter
hoch.
Wikipedia v1.0
Here,
the
unpurified
flue
gas
current
1
is
initially
prepurified
in
a
dry
prepurification
stage
22.
Hier
wird
der
ungereinigte
Rauchgasstrom
1
zunächst
in
einer
Vorreinigungsstufe
22
trocken
vorgereinigt.
EuroPat v2
The
flue
gas-branch
channel
5
is
arranged
between
the
recuperator
spaces
as
a
continuous
channel.
Der
Rauchgas-Stichkanal
5
ist
zwischen
den
Rekuperatorräumen
als
durchgehender
Kanal
angeordnet.
EuroPat v2
The
raw
flue
gas
should
have
a
temperature
of
at
least
120°
C.
Das
Rohgas
soll
eine
Temperatur
von
mindestens
120°
C
aufweisen.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
keep
the
temperature
of
the
flue
gas
above
the
dew
point.
Hierdurch
gelingt
es,
die
Temperatur
des
Rauchgases
oberhalb
des
Taupunktes
zu
halten.
EuroPat v2
Thus
the
outflow
of
ash
is
not
impeded
by
the
flow
of
flue
gas.
Somit
wird
der
Ascheausfluß
nicht
durch
die
Rauchgasströmung
gestört.
EuroPat v2
The
outlet
headers
7
and
inlet
headers
6
are
located
outside
the
gas
flue.
Die
Austrittssammler
7
und
die
Eintrittssammler
6
befinden
sich
außerhalb
des
Gaszuges.
EuroPat v2