Übersetzung für "The distress" in Deutsch

Is abortion the only solution to the distress of a pregnant woman?
Soll die Schwangerschaftsunterbrechung die einzige Antwort auf die Notlage einer schwangeren Frau sein?
Europarl v8

And We delivered him and his people from the great distress,
Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis.
Tanzil v1

Should Allah desire some distress for me, can they remove the distress visited by Him?
Wenn Gott für mich Schaden will, können sie denn seinen Schaden beheben?
Tanzil v1

So We responded to him and saved him from the distress.
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal.
Tanzil v1

And We delivered him and his followers from the mighty distress.
Und WIR erretteten ihn und seine Familie aus der riesengroßen Not.
Tanzil v1

And We saved him and his household from the great distress,
Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis.
Tanzil v1

And saved them and their people from the great distress,
Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis.
Tanzil v1

And We delivered them both and their people from the mighty distress.
Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis.
Tanzil v1

And We saved them and their people from the great distress;
Und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Drangsal.
Tanzil v1

So We answered his call, and delivered him from the distress.
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not.
Tanzil v1

We saved him and his people from the great distress,
Und WIR erretteten ihn und seine Familie aus der riesengroßen Not.
Tanzil v1