Übersetzung für "The distress" in Deutsch
Is
abortion
the
only
solution
to
the
distress
of
a
pregnant
woman?
Soll
die
Schwangerschaftsunterbrechung
die
einzige
Antwort
auf
die
Notlage
einer
schwangeren
Frau
sein?
Europarl v8
And
We
delivered
him
and
his
people
from
the
great
distress,
Und
Wir
erretteten
ihn
und
die
Seinen
aus
der
großen
Bedrängnis.
Tanzil v1
Should
Allah
desire
some
distress
for
me,
can
they
remove
the
distress
visited
by
Him?
Wenn
Gott
für
mich
Schaden
will,
können
sie
denn
seinen
Schaden
beheben?
Tanzil v1
So
We
responded
to
him
and
saved
him
from
the
distress.
Da
erhörten
Wir
ihn
und
erretteten
ihn
aus
der
Trübsal.
Tanzil v1
And
We
delivered
him
and
his
followers
from
the
mighty
distress.
Und
WIR
erretteten
ihn
und
seine
Familie
aus
der
riesengroßen
Not.
Tanzil v1
And
We
saved
him
and
his
household
from
the
great
distress,
Und
Wir
erretteten
ihn
und
die
Seinen
aus
der
großen
Bedrängnis.
Tanzil v1
And
saved
them
and
their
people
from
the
great
distress,
Und
Wir
erretteten
sie
beide
und
ihr
Volk
aus
der
großen
Bedrängnis.
Tanzil v1
And
We
delivered
them
both
and
their
people
from
the
mighty
distress.
Und
Wir
erretteten
sie
beide
und
ihr
Volk
aus
der
großen
Bedrängnis.
Tanzil v1
And
We
saved
them
and
their
people
from
the
great
distress;
Und
erretteten
sie
beide
und
ihr
Volk
aus
der
großen
Drangsal.
Tanzil v1
So
We
answered
his
call,
and
delivered
him
from
the
distress.
Dann
erhörten
WIR
ihn
und
erretteten
ihn
von
der
Not.
Tanzil v1
We
saved
him
and
his
people
from
the
great
distress,
Und
WIR
erretteten
ihn
und
seine
Familie
aus
der
riesengroßen
Not.
Tanzil v1