Übersetzung für "The co-operation" in Deutsch

The successful co-operation of those having control of the budget is based on mutual trust.
Die erfolgreiche Zusammenarbeit der für den Haushalt zuständigen Seiten basiert auf gegenseitigem Vertrauen.
Europarl v8

The co-operation may include, in particular, the following areas:
Die Zusammenarbeit kann insbesondere folgende Bereiche umfassen:
DGT v2019

The co-operation shall be implemented in particular through:
Die Zusammenarbeit erfolgt insbesondere auf folgende Weise:
DGT v2019

On this basis, it was established that the level of co-operation was considered to be around 70 %.
Demnach belief sich der Umfang der Mitarbeit auf rund 70 %.
DGT v2019

On the Community side, the co-operation may include in particular the following areas:
Von Seiten der Gemeinschaft kann sich die Zusammenarbeit insbesondere auf folgende Bereiche beziehen:
DGT v2019

This gives the region and the co-operation there special significance and weight.
Das verleiht der Region und der dortigen Zusammenarbeit besonderes Gewicht und Bedeutung.
Europarl v8

It is only through the closest co-operation that we can really achieve the results that we want.
Nur durch engste Zusammenarbeit können wir die von uns gewünschten Ergebnisse auch erzielen.
Europarl v8

I hope we can bear them too in mind in developing the co-operation I have referred to.
Ich hoffe, daß wir beim Ausbau dieser Zusammenarbeit auch an sie denken.
Europarl v8

The highpoint of his early career was the co-operation with Rauni Mollberg.
Den Höhepunkt seiner noch jungen Karriere stellte die Zusammenarbeit mit Rauni Mollberg dar.
Wikipedia v1.0

All the releases in this series are done with the co-operation and full authorisation of the artists involved.
Alle Produktionen sind in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Künstlern entstanden.
Wikipedia v1.0

From 1990 the Commission shall draw up each year a report on the implementation of co-operation operations.
Ab 1990 erstellt die Kommission jährlich einen Bericht über die Ausführung der Kooperationsmaßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

However, the Community supports the co-operation between national bodies on civil protection and marine pollution.
Allerdings fördert die Gemeinschaft die Zusammenarbeit zwischen einzelstaatlichen Katastrophenschutzbehörden und Meereschutzorganisationen.
TildeMODEL v2018

Implementation of networks which facilitate the co-operation between judicial authorities.”
Aufbau von Netzen, die die Zusammenarbeit der Justizbehörden erleichtern"
TildeMODEL v2018

The tendency towards co-operation with employers in the design of measures has been consolidated.
Bei der Konzipierung von Maßnahmen nahm die Zusammenarbeit mit den Arbeitgebern zu.
TildeMODEL v2018

The co-operation respects all local conditions and special circumstances of the host country.
Bei der Zusammenarbeit werden alle örtlichen Bedingungen und Besonderheiten des Gastlandes berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Making the comparison will require the close co-operation of companies and Member States
Der System­vergleich erfordert eine enge Kooperation zwischen Unternehmen und Mitglied­staaten.
TildeMODEL v2018

On the basis of the CSP, develop co-operation activities in three main areas:
Auf der Grundlage des Länderstrategiepapiers sind Kooperationsmaßnahmen in den folgenden drei Hauptbereichen aufzustellen:
TildeMODEL v2018

In addition, € 3.000.000 are allocated to the Co-operation in the Baltic Sea Region in 2001.
Darüber hinaus werden 2001 3.000.000 € der Zusammenarbeit im Ostseeraum zugewiesen.
TildeMODEL v2018

The benchmarking exercise will be led by the Commission in co-operation will Member States.
Das Benchmarking wird die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten durchführen.
TildeMODEL v2018

The international co-operation through researchers will be supported through:
Die internationale Zusammenarbeit der Forscher wird durch folgende Maßnahmen gefördert werden:
TildeMODEL v2018

Recent events emphasise the importance of co-operation in this area.
Die jüngsten Ent­wicklungen bekräftigen die Bedeutung der Zusammenarbeit in diesem Bereich.
TildeMODEL v2018