Übersetzung für "The clasp" in Deutsch

The clasp was worn directly above the ribbon bar on the left breast.
Getragen wurde die Spange unmittelbar über der Ordensschnalle auf der linken Brust.
Wikipedia v1.0

Let me help you with the clasp.
Lassen Sie mich Ihnen beim Verschluss helfen.
OpenSubtitles v2018

The clasp was broken, so... I fixed it.
Der Verschluss war gebrochen, also... habe ich ihn repariert.
OpenSubtitles v2018

The clasp alone is worth 50 bucks, and you know what?
Allein der ist 50 Mäuse wert, aber weißt du was?
OpenSubtitles v2018

We got back the cape. We got the diamond clasp.
Wir haben den Mantel und den Schmuck.
OpenSubtitles v2018

Well, I see the clasp is broken.
Ich sehe, der Verschluss ist kaputt.
OpenSubtitles v2018

Thus, the bearing clasp 19 is prevented, in a simple way, from being released inadvertently.
Damit wird in einfacher Weise ein unbeabsichtigtes Lösen der Lagerspange 19 verhindert.
EuroPat v2

Opening a garment equipped with the clasp according to this invention is very easy.
Das Öffnen eines mit dem erfindungsgemäßen Verschluß versehenen Bekleidungsstückes ist sehr einfach.
EuroPat v2

The ribbing 10 is provided on the clasp 9 .
Die Rasterung 10 ist an der Schnalle 9 vorgesehen.
EuroPat v2

The safety clasp is incorporated on a flexible safety belt.
Die Anschnallzunge ist an einem flexiblen Sicherheitsgurt aufgenommen.
EuroPat v2

The assembly of the pocket or clasp knife of the invention occurs as follows:
Die Montage des erfindungsgemäßen Klappmessers geht wie folgt vor sich:
EuroPat v2

There are different possibilities for the mounting of the clasp.
Für die Befestigung der Klammer gibt es verschiedene Möglichkeiten.
EuroPat v2

The clasp can be of one-piece design and the tabs can be designed as bending tabs.
Der metallische Überwurf kann dabei einteilig und die Laschen als Biegelaschen ausgebildet sein.
EuroPat v2

Now don't forget, the clasp is broken.
Nicht vergessen, der Haken ist defekt.
OpenSubtitles v2018

Could you help me with the clasp?
Können Sie mir mit dem Verschluss helfen?
OpenSubtitles v2018

Furthermore, the invention also relates to an apparatus for producing the fabric-covered clasp.
Weiterhin betrifft die Erfindung auch eine Vorrichtung zum Herstellen der stoffüberzogenen Schnalle.
EuroPat v2

Open the white clasp of the connector.
Öffnen Sie den weißen Verschluss des Verbindungsstücks.
CCAligned v1