Übersetzung für "Clasp hands" in Deutsch
Clasp
your
hands
over
your
head
and
come
outside
quietly.
Falte
die
Hände
über
dem
Kopf
und
komm
langsam
heraus!
OpenSubtitles v2018
Now
everyone
clasp
hands.
Jetzt
legen
wir
alle
die
Hände
aufeinander.
OpenSubtitles v2018
Two
girls
clasp
their
hands
and
move
in
circle.
Zwei
Männer
drücken
sich
die
Hand
und
gehen
in
die
verschiedenen
Richtungen.
WikiMatrix v1
When
she
tried
to
clasp
her
hands
together
they
were
torn
apart.
Wenn
sie
die
Hände
falten
wollte,
wurden
sie
auseinandergerissen.
ParaCrawl v7.1
When
the
priests
clasp
their
hands,
the
lines
combine
to
form
a
cross
of
light.
Wenn
der
Priester
die
Hände
faltet,
entsteht
das
leuchtende
Kreuz.
ParaCrawl v7.1
You
will
please
clasp
your
hands
together
at
the
back
of
your
neck.
Bitte
Hände
im
Nacken
verschränken.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
go
home,
clasp
hands
and
pray
for
Freddy
Denton's
poor
soul.
Und
jetzt
geht
nach
Hause,
faltet
eure
Hände
und
betet
für
Freddy
Dentons
arme
Seele.
OpenSubtitles v2018
I
clasp
my
hands,
then
I
decide
to
show
him
my
wrist
with
the
tattoo
on
it.
Verlegen
ringe
ich
meine
Hände.
Schließlich
zeige
ich
ihm
das
Tattoo
auf
meinem
Handgelenk.
ParaCrawl v7.1
Clasp
the
hands
below
your
pelvis
and
roll
onto
the
tops
of
your
shoulders.
Falten
Sie
Ihre
Hände
unter
Ihrem
Becken
und
rollen
Sie
sich
auf
Ihre
Schultern.
ParaCrawl v7.1
Upright,
with
your
arms
straightened,
clasp
your
hands
behind
your
back,
palms
facing
up.
Stehen
Sie
aufrecht
mit
gestreckten
Armen,
greifen
Sie
die
Hände
hinter
dem
Rücken,
mit
den
Handflächen
nach
oben.
ParaCrawl v7.1
These
two
graceful
hands
form
a
preliminary
study
for
"The
Secret",
a
marble
sculpture
in
which
two
right
hands
clasp
an
abstract,
rectangular
"secret".
Diese
beiden
anmutigen
Hände
bilden
eine
Vorstudie
für
"The
Secret",
eine
Marmorskulptur,
in
der
zwei
rechte
Hände
ein
abstraktes,
rechteckiges
"Secret"
umschließen.
ParaCrawl v7.1
If
the
pet
is
conscious,
for
large
and
medium
dogs
this
method
helps
-
they
grab
a
pet
around
the
waist,
clutching
one
fist,
place
it
just
above
the
navel
and
clasp
both
hands
in
the
lock.
Wenn
das
Haustier
bei
Bewusstsein
ist,
Für
große
und
mittlere
Hunde
Diese
Methode
hilft
-
sie
fassen
ein
Haustier
um
die
Taille,
halten
es
mit
einer
Faust
fest,
platzieren
es
direkt
über
dem
Nabel
und
fassen
beide
Hände
im
Schloss.
ParaCrawl v7.1
You
can
either
clasp
your
hands
behind
your
head
to
help,
or
you
can
leave
them
on
your
side.
Sie
können
entweder
Schließe
deine
Hände
hinter
den
Kopf
zu
unterstützen,
oder
Sie
können
sie
von
Ihrer
Seite
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
When
our
volunteer
doctors
and
nurses
on
the
vessels
of
the
Italian
Coastguard
and
Navy
in
the
Mediterranean
Sea
reach
out
to
clasp
the
hands
of
desperate,
exhausted
and
wounded
people,
they
do
not
wonder
if
those
hands
belong
to
a
political
refugee
or
an
economic
migrant,
or
if
the
refugees
are
Catholic
or
Muslim.
Wenn
unsere
ehrenamtlichen
Ärzte
und
Pflegekräfte
auf
den
Schiffen
der
italienischen
Küstenwache
und
der
Marine
im
Mittelmeer
die
Hände
verzweifelter,
erschöpfter
und
verletzter
Menschen
ergreifen,
ist
es
ihnen
egal,
ob
diese
Hände
einem
politischen
Flüchtling
oder
Wirtschaftsmigranten,
einem
Flüchtling
christlichen
oder
muslimischen
Glaubens
gehören.
ParaCrawl v7.1
He
shall
clasp
his
hands
upon
him,
and
shall
hiss
at
him,
beholding
his
place.
Man
wird
über
ihn
mit
den
Händen
klatschen
und
über
ihn
zischen,
wo
er
gewesen
ist.
ParaCrawl v7.1
Clasp
both
hands
behind
your
back
and
stretch
your
shoulders
back
and
down.
Verschränken
Sie
die
Hände
hinter
dem
Rücken
und
strecken
Sie
die
Schultern
nach
hinten
und
nach
unten.
ParaCrawl v7.1
Get
up
before
a
table
or
a
stool,
clasp
with
hands
side
edges
of
a
seat,
then
take
away
at
first
right,
then
the
left
leg
back,
leaning
on
hands.
Stehen
Sie
vor
dem
Tisch
oder
dem
Hocker
auf,
umfassen
Sie
von
den
Händen
die
Seitenränder
des
Sitzes,
dann
führen
Sie
zuerst
recht,
später
das
linke
Bein
rückwärts
ab,
sich
auf
die
Hände
stützend.
ParaCrawl v7.1
On
reaching
him
she
clasped
his
hand
firmly.
Als
sie
beieinander
waren,
drückte
sie
ihm
kräftig
die
Hand.
Books v1
And
he
posed
them
in
a
funereal
pose,
with
their
hands
clasped
in
front
of
them.
Und
er
legte
sie
in
eine
Bestattungs-Pose
mit
ihren
Händen
nach
vorn
verschränkt.
OpenSubtitles v2018
A
hundred
millennia
just
to
drink
out
of
a
cup
instead
of
clasped
hands.
Hundert
Jahrtausende,
bis
man
nicht
mehr
aus
der
hohlen
Hand
trank.
OpenSubtitles v2018
If
he
doesn't
pay
homage
to
the
sun
with
clasped
hands...
Wenn
er
der
Sonne
nicht
mit
gefaltenen
Händen
Respekt
erweist...
ParaCrawl v7.1
Hands
clasped
on
the
ceiling,
a
gag
in
the
mouth
...
Die
Hände
über
Kopf
an
der
Decke
aufgehangen,
einen
Knebel
im
Mund...
CCAligned v1
She
clasped
both
hands
on
her
lap.
Sie
faltete
beide
Hände
im
Schoß.
ParaCrawl v7.1
Mary
Sue
began
to
speak,
clasping
her
hands
just
above
her
smooth
chest.
Mary
Sue
begann
zu
sprechen
und
legte
ihre
Hände
vor
ihrer
Brust
aufeinander.
ParaCrawl v7.1
If
he
pays
homage
to
the
sun
with
clasped
hands...
Wenn
er
der
Sonne
mit
gefaltenen
Händen
Respekt
erweist...
ParaCrawl v7.1
Gabrielle
laughs
and
clasps
Xena’s
warm
hand.
Gabrielle
lacht
und
umschließt
Xenas
warme
Hand.
ParaCrawl v7.1
Your
hand
clasps
Mine,
and
I
never
let
go.
Deine
Hand
umschließt
die
Meine,
und
Ich
lasse
nie
los.
ParaCrawl v7.1
She
clasped
Rashmi's
hand
and
raised
it
to
uproarious
applause.
Sie
ergriff
Rashmis
Hand
und
erhob
sie
unter
tosendem
Applaus.
ParaCrawl v7.1
He
just
grinned
behind
his
clasped
hands.
Er
lächelte
nur
hinter
verschränkten
Händen.
ParaCrawl v7.1