Übersetzung für "The chancellor" in Deutsch
In
that
respect,
the
letter
from
Chancellor
Kohl
and
President
Chirac
is
most
encouraging.
Der
Brief
von
Bundeskanzler
Kohl
und
Präsident
Chirac
ist
deswegen
sehr
ermutigend.
Europarl v8
Madam
President,
I
should
like
to
warmly
welcome
the
Chancellor
of
the
Exchequer's
words.
Frau
Präsidentin,
ich
begrüße
die
Worte
des
Schatzkanzlers.
Europarl v8
The
agreement,
then,
was
hanging
by
the
thread
of
the
conversation
between
Chancellor
Merkel
and
President
Sarkozy.
Die
Einigung
hing
dann
am
seidenen
Faden
des
Gesprächs
zwischen
Merkel
und
Sarkozy.
Europarl v8
We
must
also
recognize
the
leadership
of
Chancellor
Kohl.
Wir
sollten
auch
die
führende
Rolle
von
Bundeskanzler
Kohl
anerkennen.
Europarl v8
Yet
the
British
Chancellor
of
the
Exchequer,
Alistair
Darling,
seems
now
to
be
an
advocate
of
this
plan.
Und
doch
scheint
der
britische
Finanzminister
Alistair
Darling
diesen
Plan
jetzt
zu
befürworten.
Europarl v8
Yesterday,
the
British
Chancellor
presented
his
budget.
Gestern
hat
der
britische
Finanzminister
sein
Budget
vorgelegt.
Europarl v8
That
is
the
second
great
urgent
issue
facing
the
Union,
Chancellor.
Das
ist
die
zweite
große
und
dringende
Aufgabe
der
Union,
Herr
Kanzler.
Europarl v8
He
should
leave
this
to
a
physicist
like
the
German
Chancellor.
Das
sollte
er
lieber
einer
Physikerin
überlassen
wie
der
Bundeskanzlerin.
Europarl v8
I
very
much
welcome
the
statement
Chancellor
Merkel
made
just
now.
Ich
begrüße
die
Erklärung,
die
Bundeskanzlerin
Merkel
soeben
abgegeben
hat.
Europarl v8
The
statements
made
by
the
German
Federal
Chancellor,
Gerhard
Schroeder,
on
his
visit
to
Saudi
Arabia,
speak
volumes.
Die
Äußerungen
des
deutschen
Bundeskanzlers
Gerhard
Schröder
auf
seiner
Saudi-Arabien-Reise
sprechen
Bände.
Europarl v8
I
have
also
spoken
with
the
President-in-Office
of
the
Council,
Chancellor
Schüssel.
Mit
Bundeskanzler
Schüssel,
dem
amtierenden
Ratspräsidenten,
habe
ich
ebenfalls
gesprochen.
Europarl v8
He
is
the
husband
of
the
Chancellor
of
Germany,
Angela
Merkel.
Er
ist
der
Ehemann
der
deutschen
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel.
Wikipedia v1.0
The
current
Vice-Chancellor
is
Paul
Curran.
Der
momentane
Vize-Kanzler
ist
Professor
Paul
Curran.
Wikipedia v1.0
He
was
also
a
member
and
later
chairman
of
the
Fourth
and
Fifth
Minority
Commissions
from
1988
to
1992
and
was
the
Chancellor
of
the
Jamia
Millia
Islamia
University
in
Delhi
from
1990
to
1995.
Von
1990
bis
1995
war
er
Kanzler
der
Jamia
Millia
Islamia
in
Delhi.
Wikipedia v1.0
The
Vice-Chancellor
and
administration
were
based
in
nearby
Earlham
Hall.
Die
ältesten
Wohngebäude
wurden
in
der
Form
von
Zikkurattürmen
errichtet.
Wikipedia v1.0