Übersetzung für "The advertisement" in Deutsch
This
was
the
advertisement
that
they
ran
in
1917.
Das
war
eine
Werbung,
die
sie
1917
laufen
hatten.
TED2020 v1
Producer
of
the
spots
is
the
well-known
advertisement
agency
Jung
von
Matt.
Produzent
des
Spots
ist
die
Werbeagentur
Jung
von
Matt.
Wikipedia v1.0
The
sentences
shall
be
clearly
distinguishable
in
relation
to
the
whole
advertisement.
Diese
Sätze
müssen
sich
von
der
gesamten
Werbung
deutlich
abheben.
JRC-Acquis v3.0
After
all,
torture
victims
are
the
best
possible
advertisement
for
terrorist
recruitment.
Schließlich
sind
Folteropfer
die
beste
Reklame
für
die
Anwerbung
von
Terroristen.
News-Commentary v14
These
sentences
shall
be
clearly
distinguishable
in
relation
to
the
whole
advertisement.
Diese
Sätze
müssen
deutlich
unterscheidbar
von
der
eigentlichen
Werbebotschaft
sein.
TildeMODEL v2018
These
sentences
shall
be
easily
legible
and
clearly
distinguishable
in
relation
to
the
whole
advertisement.
Diese
Sätze
müssen
leicht
lesbar
und
von
der
eigentlichen
Werbebotschaft
deutlich
unterscheidbar
sein.
DGT v2019
Must
have
read
the
wrong
bell,
I
mean,
the
wrong
advertisement.
Muss
das
falsche
Klingelschild
gewesen
sein,
ich
meine,
die
falsche
Annonce.
OpenSubtitles v2018
I
telephoned
earlier
in
response
to
the
advertisement.
Ich
habe
heute
angerufen,
wegen
der
Anzeige.
OpenSubtitles v2018
And
who
is
part
of
the
mafia,
we
will
know
after
the
advertisement.
Und
wer
zur
Mafia
gehört,
werden
wir
nach
der
Werbung
erfahren.
OpenSubtitles v2018
Her
ladyship
won't
wait
for
the
advertisement?
Und
Ihre
Ladyschaft
will
nicht
die
Anzeige
abwarten?
OpenSubtitles v2018
This
is
the
advertisement
I've
written
for
a
housekeeper
and
maids.
Ich
hab
ein
Inserat
geschrieben,
für
eine
Hausdame
und
Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018
You
are
the
best
advertisement
we
ever
had.
Sie
sind
die
beste
Werbung,
die
wir
je
hatten.
OpenSubtitles v2018
I
saw
it
on
the
advertisement
on
the
lobby
notice
board.
Ich
las
es
auf
der
Anzeige
in
der
Lobby,
auf
der
Notizwand.
OpenSubtitles v2018