Übersetzung für "That weird" in Deutsch

So, I felt kind of weird that simplicity was sort of following me around.
Ich fand es sonderbar, dass die Einfachheit mir quasi überallhin folgte.
TED2013 v1.1

And he found that something weird was going on.
Und er entdeckte, dass etwas Merkwürdiges passierte.
TED2020 v1

Then I ask him, "Is that weird?"
Also fragte ich: "Ist das seltsam?"
TED2020 v1

Weird that you don't see anything.
Seltsam, dass du nichts siehst.
OpenSubtitles v2018

Weird that they play a march here.
Komisch, dass die hier nen Marsch spielen.
OpenSubtitles v2018

What's that weird thing on the hill?
Was ist denn das für ein irres Ding da?
OpenSubtitles v2018

Well, I don't think that sounds weird.
Nun, ich denke nicht, dass sich das komisch anhört.
OpenSubtitles v2018

Should I wear a dress, or would that be weird?
Soll ich ein Kleid tragen oder wäre das komisch?
OpenSubtitles v2018

That is a weird thing to say, Edward.
Es ist seltsam, so was zu sagen.
OpenSubtitles v2018

And, like, the swallow kind that smell weird.
Die zum Schlucken, die so komisch riechen.
OpenSubtitles v2018

I didn't mean for that to sound weird.
Ich meine, das sollte sich jetzt nicht merkwürdig anhören.
OpenSubtitles v2018

And that didn't seem weird to you?
Das kam dir nicht komisch vor?
OpenSubtitles v2018

That feels weird without the girls.
Ohne die Mädels fühlt es sich seltsam an.
OpenSubtitles v2018

It's weird that guy thought you were a couple.
Total verwunderlich, dass der Verkäufer dachte ihr wärt ein Pärchen.
OpenSubtitles v2018

Is it weird that my mouth's watering?
Ist es merkwürdig, dass mir das Wasser im Mund zusammenläuft?
OpenSubtitles v2018

You ever get that weird feeling when you think someone's lying to you?
Hast du je das Gefühl, dass dich jemand belügt?
OpenSubtitles v2018

I don't think it's weird that I'm not feeling sad yet, is it?
Es ist nicht seltsam, dass ich nicht traurig bin, oder?
OpenSubtitles v2018

That was really weird of me to do.
Das war sehr seltsam von mir.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, it is weird that Pin never told you he owned Raven.
Seltsam, dass Pin nicht gesagt hat, dass ihm Raven gehörte.
OpenSubtitles v2018

It's weird that she would write that, isn't it?
Seltsam, dass sie das schreibt, oder?
OpenSubtitles v2018