Übersetzung für "That nevertheless" in Deutsch
Nevertheless,
that
does
not
mean
that
we
will
not
act
with
great
determination.
Das
heißt
jedoch
nicht,
dass
wir
nicht
mit
großer
Entschlossenheit
vorgehen
werden.
Europarl v8
But
I
believe
that
nevertheless
at
this
point
we
must
continue
along
that
road.
Aber
ich
glaube,
wir
müssen
trotzdem
derzeit
diesen
Weg
gehen.
Europarl v8
I
believe
nevertheless
that
we
should
pursue
our
efforts
in
two
directions.
Und
dennoch
müssen
wir
meines
Erachtens
unsere
Bemühungen
in
zwei
Richtungen
fortsetzen.
Europarl v8
Nevertheless
that
right
is
regularly
trampled
under
foot
by
the
Commission.
Aber
die
Kommission
tritt
dieses
Recht
regelmäßig
mit
Füßen.
Europarl v8
Having
said
that,
I
will
nevertheless
reply
to
some
more
specific
observations
that
have
been
made.
Trotzdem
möchte
ich
auf
einige
Stellungnahmen
konkret
antworten.
Europarl v8
Others
are
of
the
opinion
that
something
should
nevertheless
be
done.
Andere
sind
der
Meinung,
daß
trotzdem
so
etwas
gemacht
werden
soll.
Europarl v8
I
do
hope,
though,
that
we
will
nevertheless
be
able
to
achieve
a
good
result.
Ich
hoffe
aber,
dass
wir
dennoch
zu
einem
guten
Ergebnis
gelangen
können.
Europarl v8
Having
said
all
that,
I
nevertheless
conclude
by
declaring
my
support
for
this
report.
Dessen
ungeachtet
möchte
ich
abschließend
meine
Unterstützung
für
diesen
Bericht
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
I
believe,
however,
that
we
should
nevertheless
remember
European
producers.
Ich
glaube
jedoch,
dass
wir
dennoch
an
die
europäischen
Erzeuger
denken
sollten.
Europarl v8
Let
us
hope
that
it
will,
nevertheless,
serve
its
purpose.
Wir
hoffen
jedoch,
dass
es
trotzdem
seine
Funktion
erfüllen
kann.
Europarl v8
Why
this
dogmatic
refusal
of
a
vaccine
that
is
nevertheless
effective.
Warum
diese
dogmatische
Ablehnung
einer
Impfung,
die
doch
wirksam
ist.
Europarl v8
That
is
therefore
nevertheless
a
very
important
factor.
Das
ist
also
immerhin
ein
sehr
wichtiger
Gesichtspunkt.
Europarl v8
But
something
very
valuable
in
that
idea,
nevertheless.
Nichtsdestoweniger
beinhaltet
diese
Idee
etwas
sehr
wertvolles.
TED2013 v1.1
He
stated
that
there
was
nevertheless
a
general
problem
of
communication.
Es
gebe
jedoch
ein
grundsätzliches
Kommunikationsproblem.
TildeMODEL v2018
It
has
to
be
stressed,
nevertheless,
that
effects
on
employment
remain
limited.
Es
ist
jedoch
zu
betonen,
dass
sich
der
Beschäftigungseffekt
in
Grenzen
hält.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
that
is
what
I
read
in
your
book.
Jedenfalls
las
ich
das
in
Ihrem
Buch.
OpenSubtitles v2018
Nevertheless,
that
don't
change
what's
been
done
to
you.
Dennoch
ändert
das
nicht,
was
dir
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
A
sort
of
spatial
geometry
of
the
invisible
that
exists
nevertheless".
Eine
Art
räumlicher
Geometrie
des
Unsichtbaren,
welches
dennoch
vorhanden
ist.
OpenSubtitles v2018
Nevertheless,
that
is
what
he
told
me.
Nichtsdestoweniger
ist
es
das,
was
er
mir
erzählt
hat.
OpenSubtitles v2018
Nevertheless,
that
should
not
be
a
reason
for
further
delay.
Dennoch
sollte
dies
kein
Grund
für
einen
weiteren
Aufschub
sein.
EUbookshop v2