Übersetzung für "Terrestrial ecosystems" in Deutsch
We
know
much
less
about
the
marine
environment
than
we
do
about
terrestrial
ecosystems.
Über
die
Meeresumwelt
wissen
wir
viel
weniger
als
über
terrestrische
Ökosysteme.
TildeMODEL v2018
Forests
are
among
the
most
bio-diverse
terrestrial
ecosystems.
Wälder
zählen
zu
den
biodiversitätsreichsten
terrestrischen
Ökosystemen.
TildeMODEL v2018
Gases
are
more
available
in
terrestrial
ecosystems
than
in
aquatic
ecosystems.
Diese
Verfügbarkeit
ist
in
terrestrischen
Biotopen
anders
verwirklicht
als
in
aquatischen.
WikiMatrix v1
Land
use
and
climate
change
bring
about
long-term
changes
to
terrestrial
ecosystems.
Landnutzung
und
Klimawandel
verändern
nachhaltig
terrestrischer
Ökosysteme.
ParaCrawl v7.1
Fires
are
an
important
factor
in
many
terrestrial
ecosystems.
Brände
sind
ein
entscheidender
Faktor
in
vielen
terrestrischen
Ökosystemen.
ParaCrawl v7.1
Terrestrial
ecosystems
appear
to
be
storing
increasing
amounts
of
carbon.
Terrestrische
Ökosysteme
scheinen
zunehmende
Mengen
an
Kohlenstoff
zu
speichern.
ParaCrawl v7.1
How
does
flooding
of
terrestrial
ecosystems
change
coastal
regions?
Wie
verändern
Überflutungen
terrestrische
Ökosysteme
und
Küstengebiete?
ParaCrawl v7.1
Peatland
ecosystems
are
the
most
efficient
carbon
store
of
all
terrestrial
ecosystems.
Torfökosysteme
sind
die
effizientesten
Kohlenstoffspeicher
aller
terrestrischen
Ökosysteme.
ParaCrawl v7.1
How
will
global
changes
affect
terrestrial
ecosystems?
Wie
beeinflusst
der
Globale
Wandel
die
terrestrischen
Ökosysteme?
ParaCrawl v7.1
How
does
flooding
change
terrestrial
ecosystems
and
coastal
regions?
Wie
verändern
Überflutungen
terrestrische
Ökosysteme
und
Küstengebiete?
ParaCrawl v7.1
More
light
is
now
being
shed
on
the
part
played
by
terrestrial
ecosystems
in
the
global
carbon
cycle.
Klarer
wird
nun,
wie
die
Ökosysteme
an
Land
im
globalen
Kohlenstoffkreislauf
mitmischen.
ParaCrawl v7.1
Aquatic
life
in
freshwaters
is
strongly
dependent
on
inputs
of
food
resources
from
terrestrial
ecosystems.
Das
Leben
in
Süsswasser-Gewässern
hängt
stark
von
der
Nahrungszufuhr
aus
terrestrischen
Lebensräumen
ab.
ParaCrawl v7.1
According
to
this,
the
terrestrial
ecosystems
store
450
billion
tonnes
of
carbon
dioxide
annually.
Demnach
speichern
die
terrestrischen
Ökosysteme
jährlich
450
Milliarden
Tonnen
Kohlendioxid.
ParaCrawl v7.1
Hence,
deterioration
of
groundwater
quality
may
directly
affect
other
related
aquatic
and
terrestrial
ecosystems.
Deshalb
kann
eine
qualitative
Verschlechterung
des
Grundwassers
sich
direkt
auf
verbundene
aquatische
und
terrestrische
Ökosysteme
auswirken.
TildeMODEL v2018
But
in
real-life
terrestrial
ecosystems,
less
than
10%
of
plant
matter
is
eaten
while
it's
still
alive.
Doch
werden
in
realen
terrestrischen
Ökosystemen
weniger
als
10
%
der
noch
lebenden
Pflanzen
gegessen.
TED2020 v1
We
offer
high-quality
research
in
marine,
freshwater
and
terrestrial
ecosystems
for
your
convenience.
In
marinen,
limnischen
und
terrestrischen
Ökosystemen
bieten
wir
Ihnen
hochwertige
Forschung
zu
Ihrer
Zufriedenheit.
CCAligned v1
As
adults,
they
also
inhabit
terrestrial
ecosystems,
where
they
represent
a
source
of
carbon.
Einmal
ausgewachsen,
fliegen
sie
auch
in
terrestrische
Lebensräume,
wo
sie
eine
Kohlenstoffquelle
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
group
investigates
plant-associated
and
soil
microbiota
in
agricultural
and
further
terrestrial
ecosystems.
Deshalb
untersucht
sie
die
pflanzenassoziierte
und
die
Boden-Mikrobiota
in
Agrarsystemen
und
anderen
terrestrischen
Ökosystemen.
ParaCrawl v7.1
Springtails
(Collembola)
are
the
numerically
most
important
hexapod
species
group
in
terrestrial
ecosystems.
Projekt-Team
Collembola
Collembolen
(Springschwänze)
sind
die
zahlenmäßig
dominanten
Hexapoden
in
terrestrischen
Ökosystemen.
ParaCrawl v7.1
The
forests
that
grow
on
the
island
have
a
variety
of
both
terrestrial
and
marine
ecosystems
and
inhabitants.
Die
Wälder
wachsen
auf
der
Insel
haben
eine
Vielzahl
von
terrestrischen
und
marinen
Ökosysteme
und
Einwohner.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
Commission
should
consider
all
appropriate
measures
with
a
view
to
reducing
the
quantity
of
mercury
in
terrestrial
and
aquatic
ecosystems,
and
thereby
the
ingestion
of
mercury
via
food,
and
avoiding
mercury
in
certain
products.
Sie
sollte
in
diesem
Zusammenhang
alle
geeigneten
Maßnahmen
mit
Blick
auf
die
Reduzierung
der
Quecksilbermenge
in
terrestrischen
und
aquatischen
Ökosystemen
und
damit
der
Aufnahme
von
Quecksilber
über
die
Nahrung
sowie
auf
die
Vermeidung
von
Quecksilber
in
bestimmten
Produkten
prüfen.
DGT v2019