Übersetzung für "Termination rules" in Deutsch

The consumer may contract concluded for a definite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time at the end of the fixed term denounce the applicable termination rules and a notice of exceeding one month.
Der Verbraucher kann für einen bestimmten Zeitraum, die auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder Dienstleistungen, die geltenden Regeln und Beendigung einer Frist von erstreckt, zu jeder Zeit am Ende der festen Laufzeit kündigen geschlossenen Vertrag von mehr als einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer has a right at all times to terminate an open-ended contract that was concluded for the regular supply of products (including electricity) or services, subject to the agreed termination rules and a period of notice that does not exceed one month.
Der Verbraucher kann einen unbefristeten Vertrag über die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder regelmäßige Erbringung von Dienstleistungen jederzeit unter Berücksichtigung der diesbezüglich vereinbarten Kündigungsbedingungen und einer Kündigungsfrist von höchstens einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract concluded for a definite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time at the end of the fixed-term, subject to the agreed termination rules and a notice of one month.
Der Verbraucher kann für eine bestimmte Zeit, die auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt sich abgeschlossen, zu jeder Zeit am Ende der Laufzeit-Vertrags vorbehaltlich der vereinbarten Kündigungsregeln und eine Mitteilung über einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The Consumer may at all times terminate a contract that was concluded for an indefinite time and which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, with due observance of the termination rules and subject to not more than one month's notice.
Der Verbraucher kann einen Vertrag, der für eine unbestimmte Zeit eingegangen wurde und der sich auf eine regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt, zu jedem Zeitpunkt unter Beachtung der hierzu vereinbarten Kündigungsregelungen und einer Kündigungsfrist von maximal einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for an indefinite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time terminate the applicable termination rules and a notice of up to one month.
Der Verbraucher kann Vertrag auf unbestimmte Zeit, die für die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) erweitert oder Dienste jederzeit kündigen, die Kündigung geltenden Regeln und einer Frist von bis zu einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for a definite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services at any time by the end of the fixed period terminate the applicable termination rules and a notice of up to one month.
Der Verbraucher kann Vertrag für eine bestimmte Zeit, die für die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) erweitert oder Dienstleistungen jederzeit bis Ende des festgelegten Zeitraums zu kündigen, die Kündigung geltenden Regeln und einer Frist von bis zu einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for an indefinite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time denounce in compliance with the applicable termination rules and a notice of one month.
Der Verbraucher kann auf unbestimmte Zeit, die auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder Dienstleistungen erstreckt jederzeit kündigen in Übereinstimmung mit den geltenden Regeln und Beendigung einer Frist von einem Monat Vertrag.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for a definite period and that extends to the regular delivery of goods (including electricity) or services, at any time at the end of the fixed term denounce the applicable termination rules and a notice of exceeding one month.
Der Verbraucher kann für eine bestimmte Zeit kontrahieren und dass erstreckt sich auf die regelmäßige Lieferung von Waren (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen jederzeit am Ende der festen Laufzeit kündigen die geltenden Kündigung Regeln und eine Mitteilung über von höchstens einem Monat.
ParaCrawl v7.1

2. The Consumer may at all times terminate a contract that was concluded for a specific time and which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services at the end of the specific period, with due observance of the termination rules and a subject to not more than one month’s notice.
Der Verbraucher kann einen Vertrag, der für eine bestimmte Zeit eingegangen wurde und der sich auf eine regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt, zu jedem Zeitpunkt bis zum Ende der bestimmten Dauer unter Beachtung der hierzu vereinbarten Kündigungsregelungen und einer Kündigungsfrist von maximal einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract concluded for a definite period and that extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time at the end of the fixed-term, subject to the agreed termination rules and a notice of more than one month.
Der Verbraucher kann für einen bestimmten Zeitraum abgeschlossenen Vertrag und erstreckt sich auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder Dienstleistungen, jederzeit am Ende des befristeten vorbehaltlich der vereinbarten Kündigungsregeln und eine Mitteilung über mehr als ein Monat.
ParaCrawl v7.1

The Consumer may at all times terminate a contract that was concluded for a specific time and which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services at the end of the specific period, with due observance f the termination rules and a subject to not more than one month’s notice.
Der Verbraucher kann einen Vertrag, der für eine bestimmte Zeit eingegangen wurde und der sich auf eine regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt, zu jedem Zeitpunkt bis zum Ende der bestimmten Dauer unter Beachtung der hierzu vereinbarten Kündigungsregelungen und einer Kündigungsfrist von maximal einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer has a right at all times to terminate a fixed-term contract that was concluded for the regular supply of products (including electricity) or services at the end of the fixed-term, subject to the agreed termination rules and a period of notice that does not exceed one month.
Der Verbraucher kann einen befristeten Vertrag über die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder regelmäßige Erbringung von Dienstleistungen jederzeit zum Ende der festgelegten Dauer unter Berücksichtigung der diesbezüglich vereinbarten Kündigungsbedingungen und einer Kündigungsfrist von höchstens einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

Regarding a definite contract, which extends to the regular delivery of products (electricity included) or services the consumer can terminate the contract at any time at the end of the fixed term in compliance with the applicable termination rules and with a notice of at the most one month.3.
Der Verbraucher kann einen Vertrag, der für eine bestimmte Zeit eingegangen wurde und der sich auf eine regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt, zu jedem Zeitpunkt bis zum Ende der bestimmten Dauer unter Beachtung der hierzu vereinbarten Kündigungsregelungen und einer Kündigungsfrist von maximal einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for indefinite and that extends to the regular delivery of goods (including electricity) or services, at any time, denounce the applicable termination rules and a notice not exceeding one month.
Der Verbraucher kann zum unbefristeten Vertrag und erstreckt sich auch auf die regelmäßige Lieferung von Waren (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen jederzeit kündigen die geltenden Kündigung Regeln und eine Ankündigung von höchstens einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer can at all times terminate a contract that has been entered into for a definite period and that extends to the regular delivery of products (including electricity) or services with due observance of the agreed termination rules and a cancellation period of at least one month at most.
Der Verbraucher kann jederzeit einen auf bestimmte Zeit abgeschlossenen Vertrag kündigen, der die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen unter Einhaltung der vereinbarten Kündigungsregeln und einer Kündigungsfrist von mindestens 30 Tagen umfasst höchstens einen Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for indefinite always denounce the applicable termination rules and a notice of up to a month.
Der Verbraucher kann Vertrag für unbestimmte immer verurteilen die geltenden Regeln und Beendigung einer Frist von bis zu einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The Consumer may at all times terminate a contract that was concluded for an indefinite time and which extends to the regular delivery of products including electricity) or services, with due observance of the termination rules and subject to not more than one month’s notice.
Der Verbraucher kann einen Vertrag, der für eine unbestimmte Zeit eingegangen wurde und der sich auf eine regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt, zu jedem Zeitpunkt unter Beachtung der hierzu vereinbarten Kündigungsregelungen und einer Kündigungsfrist von maximal einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for indefinite always denounce the applicable termination rules and a notice not exceeding one month.
Der Verbraucher kann Vertrag für unbestimmte immer verurteilen die Anwendung Kündigung Regeln und eine Ankündigung von höchstens einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The Consumer may at all times terminate a contract that was concluded for an indefinite time and which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, with due observance of the termination rules and subject to not more than one month’s notice.
Der Verbraucher kann auf unbestimmte Zeit, die auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder Dienstleistungen verlängert Vertrag, Abbrechen jederzeit in Übereinstimmung mit den geltenden Regeln und Beendigung einer Frist von einem Monat .
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract for an indefinite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time denounce the applicable termination rules and a notice of up to one month.
Der Verbraucher kann für unbestimmte Zeit, die auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen verlängert Vertrag jederzeit kündigen die geltenden Kündigungsregeln und eine Kündigungsfrist von bis zu einem Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract concluded for a definite period, which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time terminate at the end of the fixed term in compliance with the applicable termination rules and a notice not exceeding one month.
Der Verbraucher kann für eine bestimmte Zeit, die auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen enden an dem Ende der festen Laufzeit erstreckt sich zu jeder Zeit abgeschlossen, vorbehaltlich der vereinbarten Kündigungsregeln und einem Auftrags von nicht mehr als einem Monat.
ParaCrawl v7.1

Regarding a definite contract, which extends to the regular delivery of products (electricity included) or services the consumer can terminate the contract at any time at the end of the fixed term in compliance with the applicable termination rules and with a notice of at the most one month.
Der Verbraucher kann einen Vertrag, der für eine bestimmte Zeit eingegangen wurde und der sich auf eine regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen erstreckt, zu jedem Zeitpunkt bis zum Ende der bestimmten Dauer unter Beachtung der hierzu vereinbarten Kündigungsregelungen und einer Kündigungsfrist von maximal einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The Consumer may at all times terminate a contract that was concluded for a specific time and which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services at the end of the specific period, with due observance of the termination rules and a subject to not more than one month’s notice.
Der Verbraucher kann einen befristeten Vertrag, der sich auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder Dienstleistungen erstreckt, jederzeit zum Ende der Befristung unter Einhaltung der vereinbarten Kündigungsregeln und einer Kündigungsfrist von höchstens einem Monat kündigen.
ParaCrawl v7.1

The consumer may contract concluded for a definite period and that extends to the regular delivery of products (including electricity) or services, at any time at the end of the terminate fixed-term compliance with the applicable termination rules and a notice of more than one month.
Der Verbraucher kann für einen bestimmten Zeitraum abgeschlossenen Vertrag und erstreckt sich auf die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Strom) oder Dienstleistungen, jederzeit am Ende der mit den geltenden Kündigungsregeln befristeten Einhaltung kündigen und eine Mitteilung von mehr als einen Monat.
ParaCrawl v7.1

The consumer can at all times cancel an agreement that has been entered into for an indefinite period and that extends to the regular delivery of products (including electricity) or services with due observance of the agreed termination rules and a cancellation period of one month at most.
Der Verbraucher kann jederzeit einen auf unbestimmte Zeit geschlossenen Vertrag kündigen, der die regelmäßige Lieferung von Produkten (einschließlich Elektrizität) oder Dienstleistungen unter Beachtung der vereinbarten Kündigungsregeln und einer Kündigungsfrist von höchstens einem Monat umfasst.
ParaCrawl v7.1