Übersetzung für "Tension ring" in Deutsch
This
diaphragm
is
preferably
secured
in
the
groove
by
a
tension
ring.
Dieser
Dichtungsbalg
ist
in
vorteilhafter
Weise
mit
einem
Spannring
in
der
Nut
befestigt.
EuroPat v2
Plastic,
e.g.
polyethylene,
is
used
as
the
material
for
the
tension
ring
22.
Als
Material
für
den
Spannring
22
wird
Kunststoff,
z.
B.
Polyethylen
verwendet.
EuroPat v2
This
annular
holder
17
is
designed
as
tension
ring
18
in
the
embodiment
example
shown
here.
Diese
ringförmige
Halterung
17
ist
im
hier
dargestellten
Ausführungsbeispiel
als
Spannring
18
ausgebildet.
EuroPat v2
The
tension
ring
is
then
screwed
or
shrunk
onto
the
base
body
10
.
Der
Spannring
wird
dann
auf
den
Grundkörper
10
aufgeschraubt
oder
aufgeschrumpft.
EuroPat v2
The
tension
ring
can
be
made
of
galvanized
steel
or
of
high-grade
steel.
Der
Spannring
kann
aus
Stahl
verzinkt
oder
Edelstahl
hergestellt
sein.
EuroPat v2
Advantageously,
the
reinforcement
element
combines
the
tension
ring
with
the
collar.
Vorteilhafterweise
kombiniert
das
Verstärkungsformteil
den
Spannring
mit
dem
Bund.
EuroPat v2
The
radial
sealing
force
is
further
increased
by
the
tension
ring
63
of
the
reinforcement
element
6
.
Die
radiale
Dichtkraft
wird
durch
den
Spannring
63
des
Verstärkungsformteils
6
noch
erhöht.
EuroPat v2
The
actual
bayonet
fitting
is
formed
by
a
tension
ring
6
.
Der
eigentliche
Bajonettverschluss
wird
durch
einen
Spannring
6
gebildet.
EuroPat v2
The
convex
glass
is
fixed
by
the
inner
index
ring,
acting
as
a
tension
ring.
Das
gewölbte
Glas
wird
vom
inneren
Indexring
gehalten,
der
als
Spannring
wirkt.
ParaCrawl v7.1
The
tension
ring
also
assumes
a
second
function,
for
it
simultaneously
serves
as
a
first
balancing
disk.
Dieser
Spannring
übernimmt
noch
eine
zweite
Funktion,
denn
er
dient
zugleich
als
eine
erste
Auswuchtscheibe.
EuroPat v2
In
place
of
connecting
bolts
12
the
two
support
members
9a
and
9b
are
held
together
by
a
tension
ring
27.
Anstelle
von
Verbindungsbolzen
12
werden
die
beiden
Stützteile
9a
und
9b
durch
einen
Spannring
27
zusammengehalten.
EuroPat v2
A
relatively
stiff
membrane
29
is
clamped
between
the
flange
27
and
the
tension
ring
28.
Zwischen
dem
Flansch
27
und
dem
Spannring
28
ist
eine
relativ
steife
Membran
29
eingespannt.
EuroPat v2
The
constriction
surface
15
of
tension
ring
10
is
beveled
to
parallel
the
outer
surface
of
leg
4.
Die
Klemmfläche
15
des
Spannringes
10
ist
parallel
zu
der
Außenfläche
des
Schenkels
4
abgeschrägt.
EuroPat v2
Fusion"s
unitary
construction
integrates
the
screen
gasket
directly
into
the
tension
ring.
Die
einheitliche
Konstruktion
(Einweg)
der
Verschmelzung
integriert
die
Siebdichtung
direkt
in
den
Spannring.
ParaCrawl v7.1
The
axial
forces
generated
by
the
tensioning
piston
for
bracing
the
tension
ring
can
thus
be
kept
relatively
low.
Damit
lassen
sich
die
durch
den
Spannkolben
erzeugten
Axialkräfte
zum
Verspannen
des
Spannringes
relativ
klein
halten.
EuroPat v2
The
retention
ring
can
be
constructed
as
a
securing
ring
or
tension
ring
located
in
an
annular
ring
of
the
latch
shaft.
Der
Haltering
kann
als
einer
in
einer
Ringnut
der
Rastwelle
angeordneter
Sicherungsring
oder
Spannring
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
With
disc
brakes
ventilated
at
the
inside,
the
tension
ring
may
considerably
handicap
the
supply
of
cooling
air
to
the
brake
disc.
Bei
innen
belüfteten
Scheibenbremsen
kann
zudem
der
Spannring
die
Kühlluftzufuhr
zur
Bremsscheibe
erheblich
behindern.
EuroPat v2
To
this
end
a
tension
ring
can
be
provided,
for
example,
which
consists
of
an
elastic
material.
Zu
diesem
Zweck
kann
beispielhaft
ein
Spannring
vorgesehen
sein,
der
aus
einem
elastischen
Werkstoff
besteht.
EuroPat v2