Übersetzung für "Tender issue" in Deutsch
According
to
the
applicant,
since
the
Council
did
not
annex
the
original
evaluation
report
to
its
defence,
the
Court
cannot
scrutinise
the
Council’s
reasoning
and
determine
on
what
basis
the
applicant’s
tenders
might,
even
without
the
Council
acting
wrongfully,
have
been
excluded
from
the
tender
procedure
at
issue.
Da
der
Rat
den
ursprünglichen
Bewertungsbericht
seinem
Schriftsatz
nicht
beigelegt
habe,
sei
das
Gericht
nicht
in
der
Lage,
die
Erwägungen
des
Rates
zu
überprüfen
und
festzustellen,
auf
welcher
Grundlage
die
Angebote
der
Klägerin
vom
streitigen
Auftrag
hätten
ausgeschlossen
werden
können,
ohne
dass
dies
einen
Fehler
des
Rates
dargestellt
hätte.
EUbookshop v2
Hamburg/Kiel,October
28,
2011
-
HSH
Nordbank
together
with
DekaBank
and
DZ
won
the
tender
to
issue
a
state
discount
note
for
the
federal
state
of
Schleswig-Holstein.
Hamburg/Kiel,28.
Oktober
2011
-
Die
HSH
Nordbank
hat
gemeinsam
mit
der
DekaBank
und
der
DZ
Bank
die
Ausschreibung
des
Landes
Schleswig-Holsteins
zur
Begebung
einer
Landesschatzanweisung
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
The
organisation
of
procurements
includes
a
review
of
the
project
documentation,
preparation
of
the
tender
documents,
the
issue
of
the
procurement
announcement,
the
review
and
analysis
of
the
submitted
tenders,
participation
in
price
and
contract
negotiations
with
the
tenderers
and
preparation
of
the
contract
for
construction
services.
Die
Organisierung
von
Auftragsausschreibungen
umfasst
die
Kontrolle
der
Projektdokumentation,
die
Zusammenstellung
der
Ausschreibungsunterlagen,
die
Herausgabe
der
Ausschreibungsmitteilung,
die
Kontrolle
und
Analyse
der
eingegangenen
Angebote,
die
Teilnahme
an
den
Preis-
und
Vertragsverhandlungen
sowie
die
Vorbereitung
des
Vertrags
mit
dem
Bauunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Before
the
invitation
to
tender
was
issued,
the
Commission
was
consulted
on
the
corresponding
specifications.
Vor
Eröffnung
dieser
Ausschreibung
wurde
die
Kommission
zu
den
entsprechenden
Leistungsbeschreibungen
konsultiert.
Europarl v8
A
restricted
invitation
to
tender
may
be
issued
in
the
following
cases:
Eine
beschränkte
Ausschreibung
kann
in
folgenden
Fällen
durchgeführt
werden:
JRC-Acquis v3.0
During
the
period
of
validity
of
the
standing
invitation
to
tender,
partial
invitations
to
tender
shall
be
issued.
Während
deren
Laufzeit
werden
Teilausschreibungen
durchgeführt.
JRC-Acquis v3.0
During
the
period
of
validity
of
this
standing
invitation
referred
to
in
the
first
subparagraph,
partial
invitations
to
tender
shall
be
issued.
Während
der
Geltungsdauer
der
in
Absatz
1
genannten
Dauerausschreibung
werden
Teilausschreibungen
durchgeführt.
DGT v2019
During
the
period
of
validity
of
this
standing
invitation,
partial
invitations
to
tender
shall
be
issued.
Während
der
Geltungsdauer
dieser
Dauerausschreibung
werden
Teilausschreibungen
durchgeführt.
DGT v2019
Additional
calls
for
tenders
may
be
issues
in
these
areas.
In
diesen
Bereichen
kann
es
zusätzliche
Ausschreibungen
geben.
TildeMODEL v2018
A
call
for
tenders
will
be
issued
at
national
level
before
the
autumn.
Noch
vor
dem
Herbst
wird
auf
nationaler
Ebene
eine
Ausschreibung
gestartet.
EUbookshop v2
Stadler
Pankow
comes
out
on
top
again
in
Denmark
with
a
successful
tender
issued
across
Europe.
Erneut
konnte
sich
Stadler
bei
einer
europaweiten
Ausschreibung
in
Dänemark
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
At
present,
no
specific
calls
for
tenders
have
been
issued
for
the
Solar
heat
and
heat
storage
research
programme.
Zurzeit
wird
für
das
Forschungsprogramm
Solarwärme
und
Wärmespeicherung
kein
spezifisches
Projekt
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Tenders
are
issued
and
evaluated
for
contracts
to
be
placed.
Für
die
Vergabe
werden
Ausschreibungen
erstellt
und
ausgewertet.
CCAligned v1
The
project
contract
is
for
three
years,
after
which
a
new
call
for
tenders
is
issued.
Die
Projektdauer
beträgt
jeweils
drei
Jahre,
danach
erfolgt
eine
erneute
Ausschreibung.
ParaCrawl v7.1
The
construction
was
decided
in
1993
by
RAVON,
and
the
European-wide
invitation
to
tender
was
issued
in
1995.
Der
Bau
wurde
1993
von
der
RAVON
beschlossen
und
1995
europaweit
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
call
for
tenders
was
issued
as
part
of
the
transition
to
a
new
series
of
vehicles.
Der
Auftrag
wurde
im
Zuge
der
Übertragung
auf
eine
neue
Fahrzeugreihe
neu
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
use
the
potentials
arising
from
tenders
issued
by
international
organisations?
Möchten
Sie
die
Potenziale
von
Ausschreibungen
internationaler
Organisationen
nutzen?
ParaCrawl v7.1