Übersetzung für "Temporarily" in Deutsch
I
also
consider
it
problematic
to
temporarily
suspend
transfers.
Zum
anderen
halte
ich
es
für
problematisch,
die
Überstellungen
vorübergehend
auszusetzen.
Europarl v8
Therefore,
Estonia
should
be
recognised
temporarily
as
a
protected
zone
for
this
organism.
Daher
ist
Estland
vorläufig
als
Schutzgebiet
im
Hinblick
auf
diesen
Schadorganismus
anzuerkennen.
DGT v2019
During
the
violent
repression,
several
opposition
leaders
were
wounded
and
temporarily
arrested.
Während
der
brutalen
Unterdrückung
wurden
mehrere
Oppositionsführer
verwundet
und
zeitweilig
inhaftiert.
Europarl v8
However,
due
to
economic
constraints,
the
participation
of
Iceland
in
the
GNSS
programmes
should
be
suspended
temporarily.
Die
Beteiligung
Islands
an
den
GNSS-Programmen
sollte
aus
wirtschaftlichen
Gründen
vorübergehend
ausgesetzt
werden.
DGT v2019
To
the
contrary,
it
was
beneficial
to
them,
since
profitability
temporarily
increased.
Im
Gegenteil,
er
kam
ihnen
zugute,
weil
ihre
Rentabilität
vorübergehend
zunahm.
DGT v2019
Even
though
the
recent
enlargement
seems
to
be
calming
the
current
situation
temporarily.
Durch
die
jüngste
EU-Erweiterung
scheint
sich
allerdings
die
Lage
zeitweilig
etwas
zu
verbessern.
DGT v2019
Italy
and
Luxembourg
have
temporarily
banned
it.
Italien
und
Luxemburg
haben
sie
vorübergehend
verboten.
Europarl v8
For
two
of
them,
negotiations
have
been
temporarily
suspended.
Für
zwei
von
ihnen
wurden
die
Verhandlungen
vorläufig
abgeschlossen.
Europarl v8
Sadly,
stoning
seems
to
have
been
only
stopped
temporarily,
for
reasons
of
image.
Bedauerlicherweise
wurden
Steinigungen
offensichtlich
nur
vorübergehend
aus
Imagegründen
gestoppt.
Europarl v8
Vincuk
Viacorka
is
here
today,
temporarily
released
from
jail.
Vincuk
Viacorka
ist
heute
hier,
vorübergehend
aus
dem
Gefängnis
entlassen.
Europarl v8
I
was
temporarily
delayed
by
a
colleague.
Ich
wurde
durch
einen
Kollegen
kurzzeitig
aufgehalten.
Europarl v8
The
temperature
was
raised
to
43
degrees
C
temporarily.
Die
Temperatur
wurde
kurzzeitig
auf
43°
Celsius
erhöht.
TED2013 v1.1
Hence
,
the
period
of
temporarily
high
rates
of
inflation
would
be
somewhat
more
protracted
than
previously
expected
.
Damit
würde
die
Phase
vorübergehend
hoher
Teuerungsraten
etwas
länger
andauern
als
zuvor
erwartet
.
ECB v1
Perhaps
the
authorities
could
also
penalize
families
with
boys,
at
least
temporarily.
Vielleicht
könnten
auch
Familien
mit
Jungen
bestraft
werden,
zumindest
vorübergehend.
News-Commentary v14
Credit
can
also
temporarily
fill
consumer
budget
gaps.
Auch
Kredite
können
knappe
Verbraucherbudgets
vorübergehend
auffüllen.
News-Commentary v14
Finally,
China
may
temporarily
restrain
its
assertion
of
territorial
claims.
Schließlich
könnte
sich
China
auch
hinsichtlich
der
Geltendmachung
seiner
Gebietsansprüche
vorübergehend
mäßigen.
News-Commentary v14