Übersetzung für "Telecoms operators" in Deutsch
This
charge
is
imposed
on
telecoms
operators
authorised
to
provide
services
in
France.
Diese
Abgabe
wird
zugelassenen
Telekom-Betreibern
auferlegt,
die
ihre
Dienstleistungen
in
Frankreich
erbringen.
TildeMODEL v2018
The
rules
create
legal
certainty
for
telecoms
operators
that
wish
to
offer
maritime
mobile
services
to
their
customers.
Sie
schaffen
Rechtssicherheit
für
Telekommunikationsbetreiber,
die
ihren
Kunden
maritime
Mobilfunkdienste
anbieten
möchten.
TildeMODEL v2018
This
charge
is
imposed
on
authorised
telecoms
operators
which
provide
services
in
France.
Diese
Abgabe
wird
zugelassenen
Telekom-Betreibern
auferlegt,
die
ihre
Dienstleistungen
in
Frankreich
erbringen.
TildeMODEL v2018
O2
CZ
and
T-Mobile
CZ
are
both
major
telecoms
operators
in
the
Czech
Republic.
O2
CZ
und
T-Mobile
CZ
sind
die
grten
Telekommunikationsbetreiber
in
der
Tschechischen
Republik.
TildeMODEL v2018
Since
2003,
telecoms
operators
must
provide
caller
location
information
to
emergency
services.
Seit
2003
müssen
außerdem
die
Netzbetreiber
den
Notdiensten
den
Anruferstandort
übermitteln.
TildeMODEL v2018
Since
2003,
telecoms
operators
must
provide
emergency
services
with
caller
location
information.
Seit
2003
müssen
die
Netzbetreiber
außerdem
den
Notrufdiensten
Angaben
zum
Anruferstandort
übermitteln.
TildeMODEL v2018
Hungary
introduced
special
charges
for
telecoms
operators
in
October
2010.
Ungarn
hatte
im
Oktober
2010
besondere
Abgaben
für
Telekom-Betreiber
eingeführt.
TildeMODEL v2018
These
include
websites
of
online
retailers,
telecoms
operators
and
newspapers.
Dazu
gehren
unter
anderem
die
Websites
von
Online-Einzelhndlern,
Telekommunikationsbetreibern
und
Zeitungen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
interested
parties
must
also
be
consulted
in
an
appropriate
manner
of
any
amendments
of
charges
applied
to
telecoms
operators.
Ferner
müssen
Änderungen
der
den
Telekom-Betreibern
auferlegten
Abgaben
allen
interessierten
Parteien
in
geeigneter
Weise
mitgeteilt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
concerned
that
this
new
charge
on
telecoms
operators
may
be
incompatible
with
EU
rules.
Die
Kommission
hält
es
für
möglich,
dass
die
neue
Abgabe
für
Telekom-Betreiber
gegen
EU-Recht
verstößt.
TildeMODEL v2018
In
October
2010,
telecoms
operators
made
the
first
payments
to
CMT,
the
national
telecoms
regulator.
Im
Oktober
2010
leisteten
die
Telekom-Betreiber
erste
Zahlungen
an
die
CMT,
die
nationale
Telekom-Regulierungsbehörde.
TildeMODEL v2018
Consistency
also
helps
telecoms
operators
to
be
active
in
several
Member
States.
Ist
eine
einheitliche
Regulierung
gegeben,
können
Telekom-Betreiber
auch
leichter
in
mehreren
Mitgliedstaaten
tätig
sein.
TildeMODEL v2018
Charges
on
telecoms
operators
can
only
cover
certain
administrative
and
regulatory
costs.
Telekom-Betreibern
dürfen
nur
Abgaben
zur
Deckung
bestimmter
administrativer
und
mit
der
Regulierung
zusammenhängender
Kosten
auferlegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
closed
an
investigation
into
practices
by
European
telecoms
operators
in
the
internet
connectivity
markets.
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
Untersuchung
der
Praktiken
europäischer
Telekommunikationsbetreiber
auf
den
Märkten
für
Internet-Zusammenschaltungsdienste
eingestellt.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
the
day,
what
we
want
for
the
benefit
of
European
consumers,
let
alone
European
telecoms
operators,
is
sustainable,
robust,
facilities-based
competition.
Letztendlich
wollen
wir
zum
Nutzen
der
europäischen
Verbraucher,
ganz
zu
schweigen
von
den
europäischen
Telekommunikationsbetreibern,
nachhaltigen,
stabilen,
anlagenbasierten
Wettbewerb
erreichen.
Europarl v8
GSMA
–
a
trade
group
that
represents
hundreds
of
telecoms
operators,
and
whose
director
general,
Mats
Granryd,
is
a
member
of
the
Business
Commission
–
and
its
members
are
facilitating
microfinance
in
rural
areas.
Die
GSMA
–
eine
Handelsgruppe,
die
hunderte
von
Telekommunikationsbetreibern
vertritt,
und
deren
Generaldirektor,
Mats
Granryd,
Mitglied
der
oben
erwähnten
Kommission
ist
–
fördert
gemeinsam
mit
ihren
Mitgliedern
die
Mikrofinanzierung
im
ländlichen
Raum.
News-Commentary v14
Furthermore
the
level
playing
between
traditional
telecoms
operators
and
internet-based
communications
services
will
be
addressed
and
a
number
of
new
provisions
are
envisaged
to
protect
end-users
against
certain
communications-specific
risks
while
removing
redundant
or
overlapping
rules
on
consumer
protection.
Außerdem
sollen
gleiche
Ausgangsbedingungen
für
herkömmliche
Telekommunikationsbetreiber
und
Anbieter
von
Internetkommunikationsdiensten
geschaffen,
einige
neue
Bestimmungen
zum
Schutz
der
Endnutzer
vor
bestimmten
kommunikationsspezifischen
Risiken
eingeführt
und
überflüssig
gewordene
oder
sich
überschneidende
Bestimmungen
zum
Verbraucherschutz
gestrichen
werden.
TildeMODEL v2018
Notably,
these
included
a
roundtable
of
VP
Kroes
with
CEOs
from
content
providers,
equipment
makers,
investors
and
telecoms
operators
from
the
world's
leading
companies,
and
the
first
Digital
Agenda
Assembly,
which
took
place
in
Brussels
on
16th
and
17th
June
2011.
Dazu
gehörten
insbesondere
ein
runder
Tisch
mit
Vizepräsidentin
Kroes
und
den
Chefs
weltweit
führender
Inhalteanbieter,
Gerätehersteller,
Investoren
und
Telekommunikationsbetreiber
sowie
die
erste
„Digital
Agenda
Assembly“
(Versammlung
zur
digitalen
Agenda),
die
am
16.
und
17.
Juni
2011
in
Brüssel
stattfand.
TildeMODEL v2018
Notably,
these
included
a
roundtable
of
Vice-President
Kroes
with
CEOs
from
content
providers,
equipment
makers,
investors
and
telecoms
operators
from
the
world's
leading
companies
such
as
Nokia,
Alcatel
Lucent,
Google,
Ericsson,
News
Corp
etc,
and
the
first
Digital
Agenda
Assembly,
which
took
place
in
Brussels
on
16th
and
17th
June
2011,
bringing
together
more
than
1,000
stakeholders
from
the
private
and
the
public
sectors,
as
well
as
civil
society.
Dazu
gehörten
insbesondere
ein
runder
Tisch
mit
Vizepräsidentin
Kroes
und
den
Chefs
weltweit
führender
Inhalteanbieter,
Gerätehersteller,
Investoren
und
Telekommunikationsbetreiber
wie
Nokia,
Alcatel
Lucent,
Google,
Ericsson,
News
Corp
u.
a.,
sowie
die
erste
„Digital
Agenda
Assembly“
(Versammlung
zur
digitalen
Agenda),
zu
der
sich
mehr
als
1000
Akteure
aus
dem
privaten
und
öffentlichen
Sektor
wie
auch
aus
der
Zivilgesellschaft
am
16.
und
17.
Juni
2011
in
Brüssel
zusammenfanden.
TildeMODEL v2018