Übersetzung für "Of operation" in Deutsch
The
very
operation
of
the
euro
area
is
based
on
the
concept
of
solidarity.
Dabei
basiert
die
Funktion
der
Eurozone
genau
auf
dem
Konzept
der
Solidarität.
Europarl v8
This
is
putting
the
smooth
operation
of
the
internal
market
at
risk.
Dies
gefährdet
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes.
Europarl v8
Financial
resources
and
the
required
swiftness
of
operation
are
necessary
for
this
purpose.
Finanzielle
Ressourcen
und
der
erforderliche
reibungslose
Betrieb
sind
diesbezüglich
notwendig.
Europarl v8
But
it
could
also
have
grave
implications
for
the
operation
of
the
Suez
Canal.
Doch
es
könnte
auch
schwerwiegende
Konsequenzen
für
die
Nutzung
des
Suezkanals
haben.
Europarl v8
That
is
one
of
the
beneficial
effects
of
this
operation.
Dies
ist
eine
der
positiven
Auswirkungen
dieser
Maßnahme.
Europarl v8
The
single
currency
should
improve
the
operation
of
the
internal
market.
Die
gemeinsame
Währung
soll
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
verbessern.
Europarl v8
Little
progress
was
made
in
improving
the
operation
of
EU
foreign
policy.
Wenig
Fortschritte
wurden
bei
der
Verbesserung
der
Funktionsweise
der
EU-Außenpolitik
erzielt.
Europarl v8
Conservation
is
incompatible
with
economic
efficiency
and
the
operation
of
the
free
market.
Erhaltung
ist
unvereinbar
mit
wirtschaftlicher
Effizienz
und
dem
Betrieb
des
freien
Marktes.
Europarl v8
For
the
success
of
the
operation,
it
is
an
essential
condition.
Dies
ist
eine
grundlegende
Bedingung
für
den
Erfolg
der
Operation.
Europarl v8
That
is
one
of
the
key
objectives
of
the
whole
operation.
Das
ist
ein
ganz
wesentliches
Ziel
der
gesamten
Operation.
Europarl v8
It
therefore
has
an
impact
on
the
operation
of
the
internal
market.
Sie
beeinträchtigt
folglich
das
Funktionieren
des
Binnenmarkts.
DGT v2019
Furthermore,
the
information
was
clearly
relevant
for
the
competitive
assessment
of
the
operation.
Außerdem
waren
die
Informationen
für
die
wettbewerbsrechtliche
Würdigung
des
Vorhabens
zweifellos
von
Bedeutung.
DGT v2019
F
fixed
part,
depending
on
the
kind
of
operation
carried
out
(see
Annex)
F
von
der
Art
der
Tätigkeit
abhängiger
Festbetrag
(siehe
Anhang),
DGT v2019
The
business
plan
drawn
up
in
support
of
the
operation
seems
to
have
been
highly
imperfect.
Der
zur
Unterstützung
dieser
Operation
aufgestellte
Geschäftsplan
war
offenkundig
sehr
unvollkommen.
DGT v2019
The
humanitarian
consequences
of
this
operation
are
dramatic
for
the
population
in
Gaza.
Die
humanitären
Folgen
dieser
Operation
für
die
Bevölkerung
in
Gaza
sind
dramatisch.
Europarl v8
The
Russian
law
on
NGOs
endangers
the
independent
operation
of
these
organisations.
Das
russische
Gesetz
in
Bezug
auf
NRO
gefährdet
den
unabhängigen
Betrieb
dieser
Organisationen.
Europarl v8
The
financial
efficiency
of
this
operation
is
also
highly
questionable.
Auch
die
finanzielle
Effizienz
dieser
Operation
ist
äußerst
fragwürdig.
Europarl v8
In
32
cases,
operation
of
these
installations
was
halted.
In
32
Fällen
wurde
der
Betrieb
dieser
Anlagen
angehalten.
Europarl v8
The
operation
of
the
visitors
centre
and
visit
programme
ought
to
be
adapted
to
these
demands.
Der
Betrieb
des
Besucherzentrums
und
des
Besuchsprogramms
sollte
an
diese
Anforderungen
angepasst
sein.
Europarl v8
Finally,
I
come
to
expenditure
on
the
administrative
operation
of
the
Community's
institutions.
Als
letztes
komme
ich
zu
den
Ausgaben
für
die
Verwaltungstätigkeit
der
Gemeinschaftsinstitutionen.
Europarl v8