Übersetzung für "Tearing out" in Deutsch
OK,
everybody
imagine
books
and
imagine
just
tearing
out
the
pages.
Stellen
Sie
sich
Bücher
vor
und
dass
Sie
die
Seiten
einfach
herausreißen.
TED2020 v1
I've
been
tearing
my
hair
out
over
my
career.
Ich
raufe
mir
wegen
meiner
Karriere
meine
Haare
aus.
OpenSubtitles v2018
What
good
are
your
implants
if
patients
keep
tearing
them
out?
Was
nützen
Ihre
Implantate,
wenn
die
Patienten
sie
herausreißen?
OpenSubtitles v2018
I
bet
Childan's
tearing
his
hair
out.
Childan
rauft
sich
sicher
schon
die
Haare.
OpenSubtitles v2018
But
three
Hairy
boys
loose
in
the
streets
tearing
people's
hearts
out...
Aber
mit
drei
Hairy-Jungs,
die
frei
herumlaufen
und
Menschen
das
Herz
herausreißen...
OpenSubtitles v2018
I'm
on
the
plane
and
I'm
just
tearing
my
hair
out.
Ich
bin
also
im
Flugzeug
und
raufe
mir
die
Haare.
TED2013 v1.1
They'll
start
by
tearing
out
his
toe
nails,
then
on
to
nose
hairs.
Zuerst
werden
sie
ihm
die
Zehennägel
ausreißen,
dann
die
Nasenhaare.
OpenSubtitles v2018
Through
this
also,
particularly
for
relatively
soft
material,
tearing
out
of
the
thread
is
avoided.
Dadurch
wird
auch
bei
relativ
weichem
Material
ein
Ausreißen
des
Gewindes
vermieden.
EuroPat v2