Übersetzung für "Taking charge" in Deutsch
I
am
taking
charge
of
this
camp,
and
I
will
use
force,
Corporal.
Deshalb
übernehme
ich,
zur
Not
mit
Gewalt,
Corporal.
OpenSubtitles v2018
I'm
taking
charge
of
drumming
up
new
money.
Ich
übernehme
es,
neues
Geld
aufzutreiben.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I'm
not
taking
charge--
you're
the
hammer.
Oh,
ich
übernehme
nicht
die
Initiative,
du
bist
der
Hammer.
OpenSubtitles v2018
I'm
used
to
taking
charge.
Ich
bin
es
gewohnt,
das
Kommando
zu
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
The
king
is
taking
personal
charge
of
siege
preparations.
Der
König
hat
persönlich
die
Verantwortung
für
die
Vorbereitungen
der
Belagerung
übernommen.
OpenSubtitles v2018
But
just
to
avoid
future
misunderstandings,
I'll
be
taking
charge
of
your
scouts
from
now
on.
Aber
um
zukünftige
Missverständnisse
zu
vermeiden,
übernehme
ich
die
Kundschafter
ab
sofort.
OpenSubtitles v2018
You're
pretty
good
at
this
whole
taking
charge
thing.
Du
bist
recht
gut,
mit
dieser
die
Verantwortung
übernehmen
Sache.
OpenSubtitles v2018
All
I'm
saying
is,
there
is
no
way
I'm
taking
on
another
charge
and
that's
that.
Ich
werde
keinesfalls
einen
Schützling
übernehmen
und
dabei...
bleibt's.
OpenSubtitles v2018
Everybody
sit
down,
because
I'm
taking
charge
now.
Setzt
euch
alle
hin,
jetzt
übernehme
ich.
OpenSubtitles v2018