Übersetzung für "Take it for granted" in Deutsch

I take it for granted that you, Mr President, agree with me!
Ich nehme an, der Herr Präsident stimmt mir zu!
Europarl v8

We should not take it for granted to be boundlessly connected.
Wir sollten unbegrenzte Vernetzung nicht als gegeben annehmen.
TED2020 v1

And the reason is that you take it for granted.
Und der Grund dafür ist, dass man es für selbstverständlich hält.
TED2020 v1

We can take it completely for granted.
Wir können sie komplett für selbstverständlich halten.
TED2020 v1

They take it for granted and are more concerned with their domestic constituencies.
Sie betrachten sie als selbstverständlich und sind mehr um ihre nationalen Klientelen besorgt.
News-Commentary v14

Memory is such an everyday thing that we almost take it for granted.
Erinnern ist so alltäglich, so selbstverständlich für uns.
TED2020 v1

I take it for granted Margot won't eat.
Ich bin sicher, sie will keinen.
OpenSubtitles v2018

Why do I always take it for granted that you're kidding?
Warum nehme ich immer automatisch an, dass du scherzt?
OpenSubtitles v2018

When I was outside, I used to take it all for granted.
Als ich draußen war, habe ich alles als selbstverständlich betrachtet.
OpenSubtitles v2018

We take it for granted.
Wir nehmen sie als selbstverständlich hin.
OpenSubtitles v2018

We take it for granted, but I'm sure the entire war was very trying.
Für uns ist es nichts Besonderes, aber der Krieg war sicher schlimm.
OpenSubtitles v2018

He went berserk for kettle corn, and we just take it for granted.
Er war verrückt nach süß-salzigem Popcorn, und wir hielten es für selbstverständlich.
OpenSubtitles v2018

And you're the one that's self-centred, the way you take it all for granted.
Und du bist egoistisch, weil du alles für selbstverständlich nimmst.
OpenSubtitles v2018

God tests our faith so that we may not take it for granted.
Gott prüft unseren Glauben, damit er uns nicht selbstverständlich scheint.
OpenSubtitles v2018

You totally take it for granted.
Du nimmst es einfach so hin.
OpenSubtitles v2018

I think if you grow up here, you take it for granted.
Wenn du hier aufwächst, ist es selbstverständlich.
OpenSubtitles v2018

I take it for granted.
Es ist so selbstverständlich für mich.
OpenSubtitles v2018