Übersetzung für "Take every effort" in Deutsch
We
take
every
effort
to
continuously
extend
and
update
this
information.
Wir
bemühen
uns,
dieses
Informationsangebot
stetig
zu
erweitern
und
zu
aktualisieren.
ParaCrawl v7.1
We
take
every
effort
in
trying
to
ensure
that
all
items
are
well
stocked.
Wir
bemühen
uns
stets,
alle
Artikel
in
ausreichenden
Mengen
auf
Lager
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
cannot
adopt
Amendments
1,
11,
12,
14,
16,
19,
21
to
23,
27,
30
to
34,
37,
43,
46,
47,
49
to
52,
54,
56
to
58,
70
to
73
and
part
of
75.
We
should
also
pay
regard
to
the
discussions
in
the
Council,
and
we
must
take
every
effort
to
ensure
that
an
acceptable
compromise
is
achieved
by
the
end
of
the
year.
Nicht
annehmbar
für
die
Kommission
sind
die
Änderungsanträge
1,
11,
12,
14,
16,
19,
21
bis
23,
27,
30
bis
34,
37,
43,
46,
47,
49
bis
52,
54,
56
bis
58,
70
bis
73
und
Teile
von
75.
Wir
sollten
auch
die
Erörterungen
im
Rat
berücksichtigen
und
alles
daran
setzen,
dass
bis
zum
Ende
des
Jahres
ein
vertretbarer
Kompromiss
gefunden
wird.
Europarl v8
The
Commission
together
with
our
partners
in
Member
States
and
regions
take
every
effort
to
see
that
every
cent
invested
through
Cohesion
policy
is
spent
efficiently.
Die
Kommission
unternimmt
gemeinsam
mit
unseren
Partnern
in
den
Mitgliedstaaten
und
Regionen
alle
Anstrengungen,
um
jeden
im
Rahmen
der
Kohäsionspolitik
ausgegebenen
Cent
einer
wirksamen
Verwendung
zukommen
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
They
urged
the
Security
Council
to
take
every
effort
for
the
realization
of
a
peaceful
solution
to
the
conflict
and
to
take
whatever
additional
measures
are
necessary
in
accordance
with
the
UN
Charter
to
secure
compliance
with
Security
Council
resolution
598.
Sie
haben
ferner
einen
dringenden
Appell
an
den
Sicherheitsrat
gerichtet,
alle
Maßnahmen
für
eine
friedliche
Lösung
des
Konflikts
zu
ergreifen
und
alle
außer
dem
im
Einklang
mit
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
erforderlichen
Schritte
zu
unternehmen,
um
die
Beachtung
der
Entschließung
598
des
Sicherheitsrats
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2
The
Council,
with
regards
to
circus
family
children,
called
on
the
member
States
to
take
every
effort
to:
In
Bezug
auf
Kinder
aus
Zirkusfamilien
rief
der
Rat
die
Mitgliedstaaten
auf,
alles
zu
tun,
um:
EUbookshop v2
We
really
hope
that
you
love
your
product
by
cb
innovations
-
if
not,
we
would
like
to
take
every
effort
to
change
that.
Wir
hoffen,
dass
Sie
mit
ihrem
Produkt
von
cb
innovations
zufrieden
sind
-
wenn
nicht,
dann
setzen
wir
alles
daran,
das
zu
ändern.
CCAligned v1
We
at
Hartblei
take
every
effort
to
deliver
a
maximum
of
precision
and
optical
quality
to
our
customers.
Wir
unternehmen
jede
nur
mögliche
Anstrengung
um
unseren
Kunden
ein
höchstmögliches
Maß
an
Präzision
und
optischer
Qualität
auszuliefern.
CCAligned v1
The
KME
Group
will
take
every
effort
to
keep
the
adjustments
as
tolerable
as
possible
and
asks
in
advance
for
your
kind
understanding
during
these
exceptional
circumstances.
Die
KME-Gruppe
wird
alle
Anstrengungen
unternehmen,
die
Anpassungen
so
verträglich
wie
möglich
zu
halten
und
bittet
vorab
um
Verständnis
für
diese
außergewöhnliche
Maßnahme.
ParaCrawl v7.1
We
take
every
effort
to
meet
the
needs
of
society
by
being
responsible,
engaged
and
connected.
Wir
sind
bestrebt,
die
Bedürfnisse
der
Gesellschaft
als
verantwortungsbewusstes,
engagiertes
und
verbundenes
Unternehmen
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
We
take
every
effort
to
control
the
quality,
package,
labels
etc
and
our
QC
will
check
every
detail
during
producing
and
before
shipment.
Wir
bemühen
uns
um
die
Qualität,
Paket
zu
steuern,
Etiketten
etc
und
unsere
QC
jedes
Detail
während
der
Herstellung
und
vor
dem
Versand
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
We
take
every
effort
to
protect
your
personal
data
from
misuse,
interference,
loss,
unauthorised
access,
modification
or
disclosure.
Wir
unternehmen
alles
im
Rahmen
unserer
Möglichkeiten,
um
Ihre
personenbezogenen
Daten
vor
Missbrauch,
Störungen,
Verlust,
nicht
autorisiertem
Zugriff,
Modifikation
oder
Weitergabe
zu
schützen
.
ParaCrawl v7.1
And
so
it
was
never
put
to
question
that
we
would
take
every
effort
necessary
to
create
just
one
thought,
when
listening
to
the
ZERO
TA:
perfect.
Und
deshalb
hat
sich
auch
für
uns
jeder
Aufwand
gelohnt,
damit
die
Performance
der
ZERO
TA
ebenso
schlicht
beschrieben
werden
kann:
perfekt.
ParaCrawl v7.1
In
out-of-court
consultancy
as
well
as
during
representation
before
courts
and
authorities
our
labour
law
specialists
advise
our
clients
not
only
on
the
legal
position,
but
take
every
effort,
to
develop
practical
solutions
together
with
clients.
Sowohl
in
der
außergerichtlichen
Beratung
als
auch
bei
der
Vertretung
vor
Gerichten
und
Behörden
beraten
unsere
Arbeitsrechtler
Mandanten
nicht
nur
über
die
Rechtslage,
sondern
bemühen
sich
darum,
gemeinsam
mit
den
Mandanten
praktische
Lösungen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
If
the
main
function
of
a
product
is
established,
you
as
a
designer
should
take
every
effort
necessary
to
communicate
this
visually.
Wenn
die
Hauptfunktion
eines
Produkts
feststeht,
sollte
man
als
Designer
alles
daran
setzen,
diese
mit
visuellen
Mitteln
zu
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
By
purchasing
any
component/product
from
CodingMall.com
you
have
agreed
to
these
terms.CodingMall.com
will
take
every
effort
to
fix
bugs,
errors
and
further
functionality.
Mit
dem
Kauf
einer
Produktkomponente
von
CodingMall.com
haben
Sie
vereinbart,
diese
Begriffe.CodingMall.com
dauert
alles
tun,
um
das
Beheben
von
Fehlern,
Störungen
und
weitere
Funktionen.
ParaCrawl v7.1
Products
are
provided
on
an
"as
it
is"
basis.Although
we
take
every
effort
to
make
our
components
problem
free
but
neither
CodingMall.com
nor
any
of
our
staff
shall
in
any
event
be
liable
for
any
direct,
consequential,
incidental,
indirect
or
special
damages
even
if
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Produkte
sind
zu
finden
auf
einer
"wie
es
ist"
Grundlage.Obwohl
wir
alle
Anstrengungen
Unternehmen,
um
unsere
Komponenten
problemlos
machen
aber
weder
CodingMall.com
noch
einer
unserer
Mitarbeiter
in
keinem
Fall
für
direkte,
Folge-,
neben-haftbar
ist,
indirekte
oder
Folgeschäden
auch
wenn
beriet
über
die
Möglichkeit
solcher
Schäden.
ParaCrawl v7.1
The
author
takes
every
effort
to
respect
the
copyrights
for
all
used
pictures,
graphics,
sound
files
and
videos
and
texts,
to
use
pictures,
graphics,
sound
files
and
videos
and
texts
which
he
or
she
devised
him-
or
herself,
or
to
use
license-free
graphics,
sound
files
and
videos
and
texts.
Der
Autor
ist
bestrebt,
in
allen
Publikationen
die
Urheberrechte
der
verwendeten
Bilder,
Grafiken,
Tondokumente,
Videosequenzen
und
Texte
zu
beachten,
von
ihm
selbst
erstellte
Bilder,
Grafiken,
Tondokumente,
Videosequenzen
und
Texte
zu
nutzen
oder
auf
lizenzfreie
Grafiken,
Tondokumente,
Videosequenzen
und
Texte
zurückzugreifen.
ParaCrawl v7.1