Übersetzung für "Take a look around" in Deutsch
So
take
a
look
around
this
auditorium
today.
Also
sehen
Sie
sich
heute
in
diesem
Saal
um.
TED2013 v1.1
Is
it
okay
if
I
take
a
look
around
the
house?
Darf
ich
mich
mal
im
Haus
umsehen?
Tatoeba v2021-03-10
Hey
Marsh,
maybe
one
of
us
should
go
take
a
look
around.
Einer
von
uns
sollte
sich
da
draußen
umsehen.
OpenSubtitles v2018
Take
a
look
around,
Bones.
Sehen
Sie
sich
um,
Pille.
OpenSubtitles v2018
John,
take
a
look
around!
John,
sieh
dich
mal
um!
OpenSubtitles v2018
I'll
take
a
look
around
and
make
sure.
Ich
werde
mich
mal
umsehen,
um
sicherzugehen.
OpenSubtitles v2018
We
can
halt
over
there
while
you
take
a
look
around.
Wir
können
dort
halten,
während
Sie
sich
umsehen.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I'll
take
a
look
around.
Ich
sehe
mich
mal
etwas
um.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
let's
take
a
look
around.
Kommen
Sie,
sehen
wir
uns
mal
um.
OpenSubtitles v2018
I'll
go
down
and
take
a
look
around.
Ich
seh
mich
unten
mal
um.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
gonna
take
a
look
around
on
the
far
side
of
the
river.
Also
werde
ich
mich
auf
der
anderen
Flussseite
umsehen.
OpenSubtitles v2018
We're
just
going
to
take
a
look
around,
if
you
don't
mind.
Wir
sehen
uns
ein
wenig
um,
wenn
es
euch
nichts
ausmacht.
OpenSubtitles v2018
Thank
you,
I'll
just
take
a
look
around.
Danke,
ich
sehe
mich
nur
ein
wenig
um.
OpenSubtitles v2018
We'll
take
a
look
around,
anyhow.
Wir
sehen
uns
trotzdem
noch
mal
um.
OpenSubtitles v2018
And
this
time
if
you
don't
mind,
I'll
take
a
little
look
around.
Wenn
Sie
nichts
dagegen
haben,
würde
ich
mich
gerne
erst
mal
umsehen.
OpenSubtitles v2018