Übersetzung für "Take a beating" in Deutsch

That's right. He'll have to take a beating before he'll know.
Er begreift es erst, wenn er Prügel kriegt.
OpenSubtitles v2018

No one in this family needs to take a beating.
Niemand in dieser Familie darf geschlagen werden.
OpenSubtitles v2018

So one of you is gonna take a beating for nothing.
Also wird einer von Ihnen unnötig geschlagen.
OpenSubtitles v2018

No need to take a beating like this lying down.
Sie brauchen solche Prügel nicht widerspruchslos hinzunehmen.
OpenSubtitles v2018

Raymond would take a beating for a total stranger.
Raymond würde sich für einen völlig Fremden eine einfangen.
OpenSubtitles v2018

Man, if there's one thing I know it's how to take a beating.
Wenn ich was wegstecken kann, dann ist es 'ne Tracht Prügel.
OpenSubtitles v2018

You know, a lot of guys take a beating around here.
Viele Typen werden hier verprügelt, weißt du?
OpenSubtitles v2018

And occasionally, you will take a beating.
Und gelegentlich werden Sie eine Tracht Prügel beziehen.
OpenSubtitles v2018

It is also very durable and will take a beating and keep on firing!
Es ist auch sehr haltbar und wird verprügelt und hält beim Brennen nehmen!
CCAligned v1

The board is made of plastic, so it can take a beating.
Das Board ist aus Plastik, so dass es eine Weile dauern kann.
ParaCrawl v7.1

Because of it’s shape and materials, Trimbag is airtight and can take a beating!
Aufgrund seiner Form und Materialien ist Trimbag luftdicht und kann schlagen!
CCAligned v1

Google is going to take a beating in the lawsuits and here is why.
Google wird ein Schlagen in den Prozessen nehmen und ist hier warum.
ParaCrawl v7.1