Übersetzung für "Taking it up" in Deutsch
We
are
taking
it
up
again
now.
Jetzt
greifen
wir
es
wieder
auf.
Europarl v8
I
was
thinking
about
taking
it
up
with
Brian
Blitek.
Ich
habe
daran
gedacht,
das
mit
Brian
Blitek
zu
besprechen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
you,
I'd
think
carefully
before
taking
it
up.
An
deiner
Stelle
würde
ich
einen
Moment
nachdenken,
bevor
ich
es
annehme.
OpenSubtitles v2018
But
she
wanted
to
pass
a
cheque,
it
is
natural
what
was
taking
it
there
up.
Oder
oben,
falls
Sie
ihm
einen
Scheck
ausstellte.
OpenSubtitles v2018
I'm
thinking
of
taking
it
up
professionally.
Ich
überlege,
ob
ich
das
nicht
beruflich
machen
soll.
OpenSubtitles v2018
All
right,
Lieutenant,
but
we're
taking
it
up
with
us
anyway.
Ok,
Lieutenant,
aber
wir
nehmen
ihn
trotzdem
mit.
OpenSubtitles v2018
Aye
aye,
gay
boy,
she
says
you're
taking
it
up
the
arse.
Aye
aye,
Schwuli,
sie
sagt,
du
lässt
ihn
dir
in
den
Hintern
stecken.
OpenSubtitles v2018
Him,
in
full
slave
mode,
taking
it
up
the
ass
by
underage
boys.
Er,
als
Sklave,
der
sich
von
minderjährigen
Jungs
in
den
Arsch
ficken
lässt.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
taking
it
up.
Ich
mache
es
nur
ab.
OpenSubtitles v2018
This
instrument
can
bring
joy
to
everyone
regardless
of
their
primary
motivations
for
taking
it
up.
Dieses
Instrument
kann
Freude
zu
jeder
unabhängig
davon
ihre
Primärbeweggründe
für
es
oben
nehmen
holen.
ParaCrawl v7.1
You
can
fold
it
into
a
neat
square
without
it
taking
up
too
much
space.
Sie
können
es
in
ein
ordentliches
Quadrat
falten,
ohne
dass
es
zu
viel
Platz
einnimmt.
ParaCrawl v7.1
Parliament
can
be
proud
that
the
proposal
to
set
up
this
academy
originated
here,
and
we
are
grateful
to
the
Portuguese
presidency
for
taking
it
up
and
the
Commission
and
Council
for
their
support.
Das
Parlament
kann
stolz
darauf
sein,
dass
der
Vorschlag
zur
Errichtung
dieser
Akademie
hier
geboren
wurde,
und
wir
sind
der
portugiesischen
Präsidentschaft
dafür
dankbar,
dass
sie
ihn
aufgegriffen
hat,
und
danken
Kommission
und
Rat
für
ihre
Unterstützung.
Europarl v8