Übersetzung für "Take it out" in Deutsch
Take
it
out
of
this
room.
Nehmen
Sie
es
mit
aus
diesem
Saal.
TED2013 v1.1
You
don't
have
to
take
it
out
of
your
budget.
Sie
müssen
es
nicht
von
Ihrem
Budget
bezahlen.
TED2020 v1
I
should
take
it
out
of
his
hide.
Ich
werd
es
aus
ihm
herausprügeln.
OpenSubtitles v2018
You
don't
think
he'd
take
it
out
on
my
baby,
do
you?
Er
wird
es
nicht
an
meinem
Baby
auslassen,
oder?
OpenSubtitles v2018
Charley
I'm
going
to
take
it
out
of
their
skulls.
Ich
verspreche
dir,
denen
zahle
ich
es
heim.
OpenSubtitles v2018
Carrie
drives
the
car
all
the
time
and
I
never
even
take
it
out
of
the
garage.
Carrie
fährt
ständig
den
Wagen
und
ich
nehme
ihn
nie
aus
der
Garage.
OpenSubtitles v2018
Would
you
take
it
out
of
the
wallet,
sir?
Nehmen
Sie
sie
bitte
aus
der
Brieftasche,
Sir?
OpenSubtitles v2018
And
I
was
gonna
take
it
out
and
get
it
fixed
and
then
bring
it
right
back
to
you.
Und
ich
wollte
ihn
mitnehmen,
flicken
und
wieder
zurückbringen.
OpenSubtitles v2018
Take
it
out
of
the
frame
and
put
this
one
in
its
place.
Nehmen
Sie
es
aus
dem
Rahmen
und
wechseln
Sie
es
gegen
dieses
aus.
OpenSubtitles v2018
I
keep
meaning
to
take
it
out
of
there.
Das
wollte
ich
schon
lange
da
rausnehmen.
OpenSubtitles v2018
So
don't
try
to
take
it
out
on
us!
Also
versucht
nicht,
es
auf
uns
abzuwälzen!
OpenSubtitles v2018