Übersetzung für "Take until" in Deutsch
Thereafter
either
oblige
them
[by
setting
them
free]
or
take
ransom,
until
the
war
lays
down
its
burdens.
Danach
ist
entweder
Begnadigung
oder
Auslösung,
bis
der
Krieg
seine
Lasten
ablegte.
Tanzil v1
The
new
rules
are
not
due
to
take
effect
until
2005.
Die
Anwendung
der
neuen
Regelung
wird
wahrscheinlich
nicht
vor
2005
erfolgen.
JRC-Acquis v3.0
Recapitalisation
of
the
insurance
sector
is
expected
to
take
until
1999.
Die
Rekapitalisierung
des
Versicherungssektors
dürfte
bis
1999
dauern.
TildeMODEL v2018
Further
launches
will
regularly
take
place
until
the
full
constellation
is
complete.
Weitere
Starts
erfolgen
regelmäßig,
bis
die
gesamte
Konstellation
vollständig
ist.
TildeMODEL v2018
You
have
to
take
care
alone
until
the
new
one
comes.
Du
musst
allein
aufpassen,
bis
der
Neue
kommt.
OpenSubtitles v2018
Take
it
easy
until
we
get
you
back
to
the
ship.
Entspannen
Sie
sich,
bis
wir
Sie
aufs
Schiff
gebracht
haben.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
weeks
until
they
notice
the
car's
gone.
Bis
die
merken,
dass
der
Wagen
weg
ist,
dauert
es
Wochen.
OpenSubtitles v2018
We'll
take
evasive
action
until
you're
in
position.
Wir
verteidigen
uns,
bis
Sie
in
Position
sind.
OpenSubtitles v2018
It'll
take
until
dawn,
as
usual.
Es
dauert
immer
bis
zum
Morgengrauen.
OpenSubtitles v2018
Voting
will
take
place
online
until
09/09/09
at
09:09.
Die
Abstimmung
findet
online
bis
zum
09.09.2009
um
9.09
Uhr
statt.
TildeMODEL v2018
The
works
will
take
until
1995
to
complete.
Die
Durchfuehrung
der
Arbeiten
wird
bis
1995
dauern.
TildeMODEL v2018