Übersetzung für "Takes" in Deutsch
This
Meeting
takes
place
at
a
very
important
juncture
in
our
relations.
Dieses
Treffen
findet
zu
einem
sehr
wichtigen
Zeitpunkt
in
unseren
Beziehungen
statt.
Europarl v8
The
Commission
also
takes
good
note
of
the
amendments.
Die
Kommission
nimmt
die
Änderungen
ebenfalls
zur
Kenntnis.
Europarl v8
It
takes
time
and
incurs
costs
for
the
individual.
Das
kostet
den
Einzelnen
Zeit
und
verursacht
ihm
Kosten.
Europarl v8
The
Council
takes
away
EUR
4
billion
and
invokes
the
economic
crisis.
Der
Rat
nimmt
4
Mrd.
EUR
weg
und
beruft
sich
auf
die
Wirtschaftskrise.
Europarl v8
In
the
US,
on
the
other
hand,
approval
takes
only
15
months.
In
den
Vereinigten
Staaten
dauert
eine
Genehmigung
dagegen
nur
15
Monate.
Europarl v8
The
report
takes
a
thoroughly
balanced
approach
and
that
is
why
I
have
voted
in
favour
of
it.
Der
Bericht
ist
durchaus
ausgewogen,
weshalb
ich
dafür
gestimmt
habe.
Europarl v8
Currently,
cultural
cooperation
of
Member
States
with
third
countries
takes
place
on
a
bilateral
basis.
Gegenwärtig
findet
die
kulturelle
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
mit
Drittländern
auf
bilateraler
Basis
statt.
Europarl v8
It
takes
too
long
for
clear
guidelines
to
be
issued.
Es
dauert
zu
lange,
bis
klare
Richtlinien
ausgegeben
werden.
Europarl v8
My
group
certainly
takes
the
view
that
we
need
to
do
that.
Meine
Fraktion
ist
ganz
sicher
der
Ansicht,
dass
wir
dies
tun
müssen.
Europarl v8