Übersetzung für "Sworn to secrecy" in Deutsch
Persons
present
at
the
examination
shall
be
sworn
to
secrecy.
Die
bei
der
Auswertung
anwesenden
Personen
sind
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
JRC-Acquis v3.0
My
crew
is
sworn
to
secrecy.
Mein
Crew
ist
zur
Verschwiegenheit
verpflichtet.
OpenSubtitles v2018
I
believe
I
have
already
told
you
I
have
been
sworn
to
secrecy.
Ich
sagte
doch
schon,
dass
ich
zur
Geheimhaltung
gezwungen
bin.
OpenSubtitles v2018
You
know
very
well
a
magician
is
sworn
to
secrecy.
Sie
wissen,
dass
ein
Zauberer
zu
Verschwiegenheit
verpflichtet
ist.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
we're
sworn
to
secrecy.
Keine
Sorge,
wir
haben
Schweigepflicht.
OpenSubtitles v2018
I
was
sworn
to
secrecy
but
I
couldn't
keep
it
from
my
fiancé.
Ich
hatte
Schweigepflicht,
erzählte
es
aber
meinem
Verlobten.
OpenSubtitles v2018
I
was
sworn
to
secrecy,
but
I
couldn't
keep
it
from
my
fiancé.
Ich
hatte
Schweigepflicht,
erzählte
es
aber
meinem
Verlobten.
OpenSubtitles v2018
Patients
received
financial
compensation,
but
were
sworn
to
secrecy.
Geschädigte
Patienten
erhielten
eine
finanzielle
Entschädigung,
wurden
aber
ebenfalls
zur
Verschwiegenheit
verpflichtet.
WikiMatrix v1
I'm
sorry,
Master
Hiccup,
but
I've
been
sworn
to
secrecy.
Sorry,
Master
Hicks,
ich
schwor
Verschwiegenheit.
OpenSubtitles v2018
The
nine
of
us
who
made
it
back
alive
were
sworn
to
secrecy.
Die
von
uns,
die
überlebten,
wurden
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
OpenSubtitles v2018
We
were
sworn
to
secrecy
by
our
Commander
in
Chief.
Wir
wurden
vom
Obersten
Befehlshaber
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
OpenSubtitles v2018
Ben
knows,
but
I've
sworn
him
to
secrecy.
Ben
weiß
es,
aber
er
schwor
zu
schweigen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
sworn
to
secrecy.
Ich
bin
zur
Verschwiegenheit
verpflichtet
worden.
OpenSubtitles v2018