Übersetzung für "Sustained reduction" in Deutsch

Administration of Soliris results in a rapid and sustained reduction in terminal complement activity.
Die Verabreichung von Soliris führt zur raschen und anhaltenden Verringerung der terminalen Komplementaktivität.
EMEA v3

This was accompanied by a sustained reduction in serum uric acid concentration of approximately 20%.
Dies war von einer anhaltenden Reduktion der Serum-Harnsäurekonzentration um ca. 20% begleitet.
ELRC_2682 v1

The slow eating that is enforced according to the invention prevents overweight and leads to a sustained reduction of overweight.
Das erfindungsgemäß erzwungene Langsamessen verhindert Übergewicht bzw. führt zur nachhaltigen Reduktion von Übergewicht.
EuroPat v2

This situation contributes to a human capital crisis and threatens sustained poverty reduction.
Diese Situation trägt zu einer Krise des Bildungskapitals bei und bedroht die nachhaltige Armutsverringerung.
ParaCrawl v7.1

The aim of the project is to achieve a sustained reduction in the use of chemical crop protection agents.
Ziel des Projekts ist es, den Einsatz chemischer Pflanzenschutzmittel nachhaltig reduzieren zu können.
ParaCrawl v7.1

Specialist expertise must be at the heart of any decisions about the sustained reduction in antibiotic use.
Im Mittelpunkt der Entscheidungen für eine nachhaltige Reduzierung des Antibiotikaverbrauchs muss die Fachkompetenz stehen.
ParaCrawl v7.1

Sustained reduction of CO2 emissions in the steel industry is a focus of research in Europe.
Die nachhaltige Senkung der CO2-Emissionen in der Stahlindustrie stellt einen Forschungsschwerpunkt in Europa dar.
ParaCrawl v7.1

The Council urges Greece to take the necessary measures to ensure that budgetary consolidation towards the medium-term position of government finances close to balance or in surplus is sustained through a reduction in the cyclically-adjusted deficit by at least 0,5 of a percentage point of GDP per year after the excessive deficit has been corrected.
Der Rat fordert Griechenland nachdrücklich auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um nach Korrektur des übermäßigen Defizits eine anhaltende Haushaltskonsolidierung in Richtung auf mittelfristig ausgeglichene oder einen Überschuss aufweisende Staatsfinanzen durch Senkung des konjunkturbereinigten Defizits um jährlich mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP sicherzustellen.
DGT v2019

I hope that the US and the European Union can strike a proper agreement that will ensure a sustained reduction in the level of greenhouse gases.
Ich hoffe, dass es den USA und der Europäischen Union gelingen wird, eine Einigung zu erzielen, durch die die Emission von Treibhausgasen nachhaltig gesenkt werden kann.
Europarl v8

The excessive deficit has been corrected through a sustained reduction in the budget deficit under the threshold of 3% of GDP and the debt rate is falling, coming close to the reference value of 60% of GDP.
Das übermäßige Defizit wurde durch eine nachhaltige Rückführung des Haushaltsdefizits unter den Schwellenwert von 3 % des BIP korrigiert und die Schuldenquote ist rückläufig und nähert sich dem Referenzwert von 60 % des BIP.
Europarl v8

I would, however, remind the Commission that, as things stand, the only technology at an advanced design stage that is capable of ensuring real energy efficiency and a sustained reduction in CO2 emissions is nuclear.
Allerdings möchte ich die Kommission erinnern, dass beim gegenwärtigen Stand der Dinge die einzige Technologie in einem fortgeschrittenen Stadium, die eine echte Energieeffizienz und eine nachhaltige Reduzierung der CO2-Emissionen ermöglicht, die Kernenergie ist.
Europarl v8

A sustained reduction in the rate of unemployment will depend crucially on the implementation of structural reforms to address labour and product market rigidities .
Eine nachhaltige Senkung der Arbeitslosenquote wird entscheidend von der Durchführung von Reformen zum Abbau starrer Strukturen auf den Arbeits - und Gütermärkten abhängen .
ECB v1

A sustained reduction of heart rate was demonstrated in patients treated with ivabradine for at least one year (n = 713).
Eine dauerhafte Reduktion der Herzfrequenz wurde bei Ivabradin-Patienten bestätigt, die mindestens ein Jahr lang behandelt wurden (n = 713).
EMEA v3

All patients sustained a reduction in intravascular haemolysis over a total Soliris exposure time ranging from 10 to 54 months.
Bei allen Patienten wurde die Reduktion der intravaskulären Hämolyse während der gesamten Dauer der Soliris-Exposition von 10 bis 54 Monaten aufrechterhalten.
EMEA v3

The glucosuria observed with empagliflozin is accompanied by mild diuresis which may contribute to sustained and moderate reduction of blood pressure.
Die mit Empagliflozin beobachtete Glucosurie ist mit einer leichten Diurese verbunden, die zu einer anhaltenden und mäßigen Blutdrucksenkung beitragen könnte.
ELRC_2682 v1

A second study showed that long-term use of Repatha achieved a sustained reduction of fat levels in the blood in these patients during 28 weeks of treatment.
In einer zweiten Studie wurde gezeigt, dass die Langzeitanwendung von Repatha bei diesen Patienten während eines Behandlungszeitraums von 28 Wochen eine nachhaltige Senkung der Blutfettwerte bewirkte.
ELRC_2682 v1

In additional extension studies, patients receiving elosulfase alfa 2 mg/kg every week, showed maintenance of initial improvement in endurance and sustained reduction of urinary KS up to 156 weeks.
In zusätzlichen Verlängerungsstudien zeigten Patienten, die Elosulfase alfa 2 mg/kg jede Woche erhielten, eine Beibehaltung der anfänglichen Verbesserung und eine anhaltende Reduktion der KS im Urin für bis zu 156 Wochen.
ELRC_2682 v1