Übersetzung für "To be sustainable" in Deutsch

Another leitmotif of the Fifth Framework Programme has to be sustainable development.
Ein weiteres Leitmotiv des Fünften Rahmenprogramms muß die dauerhafte Entwicklung sein.
Europarl v8

Both strategies need to be supported by sustainable growth and employment policy.
Beide Strategien müssen gepaart sein mit nachhaltiger Wachstums- und Beschäftigungspolitik.
Europarl v8

The priorities have to be sustainable management of resources and changing production models.
Die nachhaltige Ressourcenverwaltung und die Änderung der Produktionsmuster müssen prioritäre Themen sein.
Europarl v8

Moreover, the sums raised will, so far as possible, have to be used for sustainable transport.
Außerdem müssen die erzielten Erlöse weitestgehend für den nachhaltigen Verkehr eingesetzt werden.
Europarl v8

Also, further reforms have to be sustainable, measured against the country's debt profile.
Außerdem müssen weitere Reformen ausgehend vom Schuldenprofil des Landes nachhaltig sein.
Europarl v8

I would like fisheries to be economically sustainable, environmentally responsible and socially acceptable.
Ich möchte eine ökonomisch tragfähige, ökologisch verantwortungsvolle und sozial verträgliche Fischerei.
Europarl v8

For the decision to be sustainable we need political and public support.
Wir benötigen die politische und öffentliche Unterstützung, damit der Beschluss tragfähig ist.
Europarl v8

As stated in the resolution, there needs to be investment in sustainable land use.
Wie in der Entschließung gesagt, bedarf es Investitionen in eine nachhaltige Bodennutzung.
Europarl v8

For this channel to be sustainable, though, the wealth gains must be permanent.
Damit dies nachhaltig funktioniert, müssen die Vermögensgewinne allerdings von Dauer sein.
News-Commentary v14

A collusive outcome is also more likely to be sustainable with fewer companies.
Außerdem dürfte ein Kollusionsergebnis zwischen wenigen Unternehmen auch stabiler sein.
TildeMODEL v2018

Our growth had to be sustainable, the Commission president reiterated.
Der Kommissionspräsident erinnert daran, dass unser Wachstum nachhaltig sein müsse.
TildeMODEL v2018

Financial support should aim to be sustainable and long-term.
Die finanzielle Unterstützung sollte auf dauerhafter, langfristiger Grundlage gewährt werden.
TildeMODEL v2018

This option has been shown to be economically viable, sustainable and environmentally friendly.
Dieses Konzept hat sich als wirtschaftlich rentabel, nachhaltig und umweltschonend erwiesen.
TildeMODEL v2018

And surely one of the aims for future policy should also be to maintain sustainable land management systems.
Ein Ziel der künftigen Politik muss sicherlich darin bestehen, nachhaltige Landmanagementsysteme aufrechtzuerhalten.
TildeMODEL v2018

It also stressed that “Growth, to be sustainable, must be environmentally sound.
Ferner heißt es11, „nur ein umweltverträgliches Wachstum ist nachhaltig.
TildeMODEL v2018

Projects will have to be of a sustainable character, making use of best practice examples.
Die Projekte müssen einen nachhaltigen Charakter aufweisen und auf bewährte Verfahren zurückgreifen.
TildeMODEL v2018

Macro-economic stability must be maintained if growth is to be sustainable.
Damit das Wachstum von Dauer ist, muss die makroökonomische Stabilität bewahrt werden.
TildeMODEL v2018