Übersetzung für "Sustainable relationship" in Deutsch
Since
1990,
we
crossed
the
line
of
being
in
a
sustainable
relationship
to
the
planet.
Seit
1990
sind
wir
nicht
mehr
in
einem
nachhaltigen
Verhältnis
mit
dem
Planeten.
TED2013 v1.1
A
long-term
history
on
a
customer
is
an
inalienable
part
of
any
sustainable
relationship.
Dabei
gehört
zu
einer
nachhaltigen
Kundenbeziehung
auch
eine
nachhaltige
Kundenhistorie.
ParaCrawl v7.1
For
a
sustainable
relationship
with
nature
is
the
prerequisite
for
social
justice.
Denn
ein
nachhaltiges
Verhältnis
zur
Natur
ist
die
Voraussetzung
für
soziale
Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1
To
us,
a
long-term,
sustainable
positive
relationship
trumps
short-term
success.
Langfristige
und
nachhaltige
gute
Partnerschaft
steht
für
uns
über
kurzfristig
erzielbarem
Erfolg.
CCAligned v1
We
work
hard
to
establish
a
co-operative
and
sustainable
relationship
with
our
customers.
Wir
setzen
uns
für
partnerschaftliche,
nachhaltige
Beziehungen
mit
unseren
Kunden
ein.
ParaCrawl v7.1
We
value
a
boundless,
sustainable
and
honest
relationship
with
our
partners.
Wir
legen
Wert
auf
eine
grenzenlose,
nachhaltige
und
ehrliche
Beziehung
zu
unseren
Partnern.
CCAligned v1
We
enthusiastically
provide
sincere
and
prompt
service
to
our
customers
and
establish
sustainable
business
relationship
with
them.
Wir
bieten
aufrichtigen
und
schnelle
Service
für
unsere
Kunden
begeistert
und
schaffen
nachhaltige
Geschäftsbeziehung
mit
ihnen.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
a
solid,
sustainable
transatlantic
relationship
is
a
central
concern
for
each
EU
Presidency.
Gut
funktionierende,
tragfähige
transatlantische
Beziehungen
sind
daher
für
jeden
EU-Ratsvorsitz
ein
zentrales
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
a
successful
implementation
of
our
strategy,
all
contributors
are
rewarded
with
a
long-term
and
sustainable
relationship.
Die
erfolgreiche
Implementierung
unserer
Strategie
honorieren
wir
mit
dauerhaften
und
nachhaltigen
Beziehungen
zu
allen
Mitwirkenden.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
thank
Swarovski
for
a
very
good,
sustainable
business
relationship!
Wir
bedanken
uns
in
diesem
Sinne
bei
Swarovski
für
eine
sehr
gute,
nachhaltige
Zusammenarbeit!
CCAligned v1
We
believe
a
considerate
and
sensitive
approach
is
the
basis
of
a
successful
and
sustainable
relationship.
Ein
taktvoller
und
sensibler
Umgang
ist
für
uns
die
Grundlage
erfolgreicher
und
nachhaltiger
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
There
is
nothing
more
sustainable
as
the
relationship
to
people
and
the
understanding
for
cultures.
Es
gibt
nichts
nachhaltigeres,
als
die
Beziehung
zu
Menschen
und
das
Verständnis
für
Kulturen.
ParaCrawl v7.1
Since
a
stable,
sustainable
relationship
with
the
customer
should
be
built
up
and
managed
in
the
long
term.
Schließlich
soll
eine
stabile,
nachhaltige
Beziehung
zum
Kunden
aufgebaut
und
langfristig
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
chef
Vilhjalmur
Sigurdarson,
a
sustainable
relationship
with
local
farmers
and
producers
is
paramount.
Für
Chefkoch
Vilhjalmur
Sigurdarson
steht
eine
langfristige
Beziehung
zu
örtlichen
Bauern
und
Erzeugern
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
on
22
April
2002
at
Valencia,
in
Spain,
Algeria
and
the
European
Union,
by
solemnly
signing
their
Association
Agreement,
set
the
seal
on
a
new
and
sustainable
relationship
for
a
future
of
solidarity
and
cooperation.
Herr
Präsident,
am
22.
April
2002
haben
Algerien
und
die
Europäische
Union
im
spanischen
Valencia
mit
der
feierlichen
Unterzeichnung
des
Assoziationsabkommens
neue
und
dauerhafte
Beziehungen
für
eine
von
Partnerschaft
und
Zusammenarbeit
geprägte
Zukunft
besiegelt.
Europarl v8
What
we
need
is
a
strong
and
sustainable
relationship
with
our
patients
and
their
trust
in
our
honesty
and
specific
knowledge.
Es
setzt
eine
starke
und
tragfähige
Beziehung
zum
Patienten
und
ihr
Vertrauen
in
ärztliche
Aufrichtigkeit
und
ärztliches
Wissen
voraus.
Wikipedia v1.0
Settlement
agreements
reached
through
mediation
are
more
likely
to
be
enforced
voluntarily
and
are
more
likely
to
preserve
an
amicable
and
sustainable
relationship
between
the
parties.
Bei
Vereinbarungen
über
die
Streitschlichtung
im
Wege
der
Mediation
besteht
eher
die
Chance,
dass
sie
freiwillig
vollstreckt
werden
und
eine
freundschaftliche
und
dauerhafte
Beziehung
zwischen
den
Parteien
gewahrt
wird.
TildeMODEL v2018
Reducing
resource
use
and
environmental
impacts,
whilst
increasing
competitiveness,
will
require
a
decisive
societal
and
technological
transition
to
an
economy
based
on
a
sustainable
relationship
between
nature
and
human
well-being.
Die
Verringerung
des
Ressourcenverbrauchs
und
der
Umweltfolgen
bei
gleichzeitiger
Erhöhung
der
EU-Wettbewerbsfähigkeit
bedingt
einen
tiefgreifenden
gesellschaftlichen
und
technologischen
Wandel
hin
zu
einer
Wirtschaft,
die
sich
auf
ein
nachhaltiges
Verhältnis
zwischen
dem
Wohlergehen
der
Natur
und
des
Menschen
stützt.
TildeMODEL v2018
Agreements
resulting
from
mediation
are
more
likely
to
be
complied
with
voluntarily
and
are
more
likely
to
preserve
an
amicable
and
sustainable
relationship
between
the
parties.
Vereinbarungen,
die
im
Mediationsverfahren
erzielt
wurden,
werden
eher
freiwillig
eingehalten
und
wahren
eher
eine
wohlwollende
und
zukunftsfähige
Beziehung
zwischen
den
Parteien.
DGT v2019