Übersetzung für "Survival suit" in Deutsch

Erhan puts on safety glasses, helmet, safety shoes, survival suit and a climber kit.
Auch Erhan zieht Schutzbrille, Helm, Sicherheitsschuhe, Überlebensanzug und Kletterzeug an.
ParaCrawl v7.1

And we don't even know that this is a suit, a survival suit.
Und wir wissen nicht einmal, dass dies ein Anzug ist, ein Überlebens-Anzug.
QED v2.0a

And this transformation to happen from this survival suit to our true human essence.
Und dies ermöglicht die Transformation von diesem Überlebens-Anzug hin zu unserem wahren menschlichen Wesen.
QED v2.0a

When the weather report or forecasts available to the pilot-in-command indicate that the sea temperature will be less than plus 10 °C during the flight, or when the estimated rescue time exceeds the calculated survival time, or the flight is planned to be conducted at night, all persons on board are wearing a survival suit.
Wenn die dem verantwortlichen Piloten vorliegenden Wettermeldungen oder Wettervorhersagen eine Wassertemperatur von weniger als plus 10 °C während des Flugs erwarten lassen oder wenn die geschätzte Rettungszeit länger ist als die geschätzte Überlebenszeit oder wenn der Flug in der Nacht durchgeführt werden soll, müssen alle Personen an Bord einen Überlebensanzug tragen.
DGT v2019

When the weather report or forecasts available to the commander indicate that the sea temperature will be less than plus 10 °C during the flight, or when the estimated rescue time exceeds the calculated survival time, or the flight is planned to be conducted at night, all persons on board shall wear a survival suit.
Wenn die dem Kommandanten vorliegenden Wettermeldungen oder Wettervorhersagen eine Wassertemperatur von weniger als plus 10 °C während des Flugs erwarten lassen oder wenn die geschätzte Rettungszeit länger ist als die geschätzte Überlebenszeit oder wenn der Flug in der Nacht durchgeführt werden soll, müssen alle Personen an Bord einen Überlebensanzug tragen.
DGT v2019

So we had a dry suit developed -- I worked with a team in Norway -- based on a sort of survival suit -- I suppose, that helicopter pilots would wear -- that I could climb into.
Also hatten wir einen Trockenanzug entwickelt - der war mit einem Team in Norwegen entstanden - der auf einer Art Überlebensanzug basierte - ich vermute mal, so einer wie den Helikopterpiloten tragen - in den ich reinklettern konnte.
QED v2.0a

After the lunch it is possible to step down on the ice and try swimming in the cold sea in a comfortable survival suit.
Nach dem Mittagessen ist es möglich, auf das Eis zu gehen und im kalten Meer in einem bequemen Überlebensanzug zu schwimmen.
ParaCrawl v7.1

It’s still just as cramped and of course you can spend four hours in the Cessna with your survival suit on and eat breakfast that was really destined to be consumed in the air.
Sie ist trotzdem genauso eng oder so groß und natürlich kann man auch am Boden vier Stunden in der Cessna verbringen mit Lebensrettungsanzug und das Frühstück verzehren, das eigentlich dafür da war, um es in der Luft zu essen.
ParaCrawl v7.1

It's still just as cramped and of course you can spend four hours in the Cessna with your survival suit on and eat breakfast that was really destined to be consumed in the air.
Sie ist trotzdem genauso eng oder so groß und natürlich kann man auch am Boden vier Stunden in der Cessna verbringen mit Lebensrettungsanzug und das Frühstück verzehren, das eigentlich dafür da war, um es in der Luft zu essen.
ParaCrawl v7.1

On the survival suit, there also hangs the EPIRB (Emergency Position Indicating Radio Beacon) whose signal is received worldwide from satellites and relayed over ground stations to the emergency services.
Am Überlebensanzug hängt auch der EPIRB-Seenotrettungssender (Emergency Position Indicating Radio Beacon), dessen Signal weltweit von Satelliten empfangen und über Bodenstationen an die Rettungsdienste weitergeleitet wird.
ParaCrawl v7.1

As well as lifejackets, SECUMAR will be showing two exciting developments to combat hypothermia – the CONTRA 110 HD and LW underwear and thermal suit and the CONTRA 140 AS industrial survival suit.
Zum anderen zeigt SECUMAR zwei Entwicklungen gegen Gefahren durch Unterkühlung: die Unterzieh- und Kälteschutzanzüge CONTRA 110 HD und CONTRA 110 LW sowie den Arbeits- und Überlebensanzug CONTRA 140 AS.
ParaCrawl v7.1

I didn't just put on my survival suit for this flight, but also attached the lifeboat the whole time.
Ich hatte für diesen Flug nicht nur meinen Überlebensanzug angezogen, sondern ebenfalls das Rettungsboot während des ganzen Fluges umgeschnallt.
ParaCrawl v7.1