Übersetzung für "Supporting partners" in Deutsch
We
will
continue
supporting
our
partners
during
this
difficult
time.
Wir
werden
auch
in
Zukunft
unsere
Partner
in
dieser
schwierigen
Zeit
unterstützt.
TildeMODEL v2018
We
are
supporting
our
partners
in
achieving
this
aim
by
offering
regular
technical
and
commercial
training.
Hierbei
unterstützen
wir
unsere
Partner
durch
regelmäßige
technische
und
kaufmännische
Schulungen.
ParaCrawl v7.1
After
selecting
this
option
the
Kin
for
these
supporting
partners
is
displayed.
Angezeigt
wird
das
Kin
für
alle
unterstützenden
Partner.
ParaCrawl v7.1
The
project
has
been
supporting
the
Palestinian
partners
in
implementing
these
reforms
since
2006.
Seit
2006
begleitet
das
Projekt
die
palästinensischen
Partner
bei
der
Umsetzung
der
Reform.
ParaCrawl v7.1
We
are
reliable
expert
partners
supporting
our
clients
in:
Als
zuverlässige,
erfahrene
Partner
unterstützen
wir
unsere
Kunden
in
folgenden
Bereichen:
CCAligned v1
GIZ
is
supporting
the
Albanian
partners
in
three
fields
of
activity:
Die
GIZ
unterstützt
die
albanischen
Partner
in
drei
Handlungsfeldern:
ParaCrawl v7.1
Finally,
WHO/Europe
is
supporting
its
institutional
partners
in
developing
other
valuable
policy
initiatives.
Schließlich
unterstützt
das
Regionalbüro
seine
Partnerorganisationen
auch
bei
der
Entwicklung
anderer
wertvoller
Grundsatzinitiativen.
ParaCrawl v7.1
The
BMZ
is
supporting
its
partners
in
the
planning
and
implementation
of
concrete
adaptation
measures.
Das
BMZ
unterstützt
seine
Partner
bei
der
Planung
und
Umsetzung
konkreter
Anpassungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
Now
we
are
supporting
our
industrial
partners
in
transferring
the
technology
into
application.
Jetzt
unterstützen
wir
unsere
Industriepartner
bei
der
Überführung
der
Technologie
in
die
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
It
is
to
France's
credit
that
it
is
supporting
its
partners
and
allies
in
this
healthy
development.
Es
gereicht
Frankreich
zur
Ehre,
seine
Partner
und
Verbündeten
auf
diesem
heilsamen
Weg
zu
begleiten.
Europarl v8
In
this
situation
it
is
important
that
we
continue
supporting
our
partners.
In
dieser
Situation
ist
es
sehr
wichtig,
dass
wir
unsere
Partner
weiter
unterstützen.
TildeMODEL v2018
All
of
the
measures
and
offers
in
the
Partner
Programme
are
aimed
at
supporting
our
partners'
business
models.
Alle
Maßnahmen
und
Angebote
des
Partnerprogramms
sind
darauf
ausgerichtet,
die
Geschäftsmodelle
unserer
Partner
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
research
institutions,
the
supporting
partners
also
provide
an
important
contribution
to
the
stability
of
the
network.
Neben
den
Forschungseinrichtungen
liefern
die
unterstützenden
Partner
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Sta
bi
lität
des
Verbundes.
ParaCrawl v7.1
IncubatorCube
on
Campus
LÃ1?4beck
In
addition
to
the
research
institutions,
the
supporting
partners
also
provide
an
important
contribution
to
the
stability
of
the
network.
Neben
den
Forschungseinrichtungen
liefern
die
unterstÃ1?4tzenden
Partner
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Stabilität
des
Verbundes.
ParaCrawl v7.1
In
so
doing,
Wikimedia
Germany
will
coordinate
various
external
partners,
supporting
them
in
specific
sub-tasks.
Dabei
koordiniert
Wikimedia
Deutschland
verschiedene
externe
Partner
dabei,
sie
in
bestimmten
Teilaufgaben
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Bosch
is
supporting
its
partners
at
Bosch
Car
Service
and
AutoCrew
with
a
new
training
series
aimed
at
Bosch
diagnostic
engineers.
Bosch
unterstützt
seine
Partner
bei
Bosch
Car
Service
und
AutoCrew
mit
einer
neuen
Ausbildungsreihe
zum
Bosch-Diagnosetechniker.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
supporting
our
VEKA
partners
with
an
extensive
range
of
IT
services
for
more
than
25
years.
Seit
über
25
Jahren
unterstützen
wir
die
VEKA
Partner
mit
einem
umfangreichen
Serviceangebot
im
IT-Bereich.
ParaCrawl v7.1
Already
in
the
formative
phase
of
their
studies,
they
are
partners
supporting
the
coveted
high
potentials.
Bereits
in
der
prägenden
Phase
des
Studiums
können
sie
den
begehrten
High
Potentials
unterstützende
Partner
sein.
ParaCrawl v7.1
Already
we
are
proud
to
have
highly
distinguished
partners
supporting
our
project
and
facilitating
our
success.
Wir
haben
bereits
hoch
angesehene
Partner,
die
unser
Projekt
unterstützen
und
zum
Erfolg
bringen
werden.
ParaCrawl v7.1
All
of
the
measures
and
offers
in
the
Partner
Programme
are
aimed
at
supporting
our
Partners’
business
models.
Alle
Maßnahmen
und
Angebote
des
Partnerprogramms
sind
darauf
ausgerichtet,
die
Geschäftsmodelle
unserer
Partner
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Official
Development
Assistance
(ODA)
has
played,
and
will
continue
to
play,
a
critical
role
in
supporting
our
partners'
efforts
in
coping
with
the
crisis.
Die
offizielle
Entwicklungshilfe
(ODA)
spielt
eine
wichtige
Rolle
in
der
Unterstützung
unserer
Partner
bei
der
Bewältigung
der
Krise
und
wird
dies
auch
weiterhin
tun.
Europarl v8
Merely
ensuring
that
a
substantial
amount
of
resources
are
dedicated
to
supporting
our
European
partners
cannot
be
enough.
Es
genügt
nicht,
einfach
nur
sicherzustellen,
dass
ein
beträchtlicher
Anteil
der
Mittel
der
Unterstützung
unserer
europäischen
Partner
dient.
Europarl v8
The
European
Union’s
strategy
consists
of
supporting
the
partners
in
their
development
efforts
by
helping
them
to
enhance
all
the
resources
available
to
them,
including
tourism.
Die
Strategie
der
Europäischen
Union
besteht
darin,
die
Partner
in
ihren
Entwicklungsbemühungen
zu
unterstützen,
indem
ihnen
dabei
geholfen
wird,
ihre
Möglichkeiten
voll
auszuschöpfen,
wozu
auch
der
Tourismus
gehört.
Europarl v8
It
was
because
of
this
that
political
prisoners
went
on
hunger
strike
and
many
of
them
and
many
of
the
relatives
and
partners
supporting
them
have
since
died.
Dies
führte
zu
einem
Hungerstreik
unter
den
politischen
Gefangenen,
der
zahlreiche
Opfer
sowohl
unter
den
Häftlingen
als
auch
unter
den
sie
unterstützenden
Angehörigen
und
Kampfgefährten
gefordert
hat.
Europarl v8