Übersetzung für "Support tasks" in Deutsch

New: Support for tasks (deactivated by default)
Neu: Support auch für Aufgaben (Standardmäßig deaktiviert)
ParaCrawl v7.1

The installmobilefirstpush, updatemobilefirstpush, and uninstallmobilefirstpush Ant tasks support the following elements:
Die Ant-Tasks installmobilefirstpush, updatemobilefirstpush und uninstallmobilefirstpush unterstützen folgende Elemente:
ParaCrawl v7.1

Our experts support you with your projects, as well as support tasks.
Unsere Experten unterstützen Sie bei Ihrem Projektvorhaben, wie auch Supportaufgaben.
CCAligned v1

Enable Departments Departments are also responsible for executing clean and unhindered support tasks.
Abteilungen sind auch verantwortlich fÃ1?4r die DurchfÃ1?4hrung sauberer und ungehinderter Supportaufgaben.
ParaCrawl v7.1

The installmobilefirstruntime, updatemobilefirstruntime, and uninstallmobilefirstruntime tasks support the following elements:
Die Tasks installmobilefirstruntime, updatemobilefirstruntime und uninstallmobilefirstruntime unterstützen folgende Elemente:
ParaCrawl v7.1

We also perform service and support tasks at agreed intervals.
Und wir führen in abgestimmten Intervallen Service und Support Arbeiten durch.
ParaCrawl v7.1

Our systems offer support for all tasks in information acquisition, editing and dissemination.
Unsere Systeme unterstützen Sie bei allen Aufgaben der Informationsgewinnung, -pflege und -verbreitung.
ParaCrawl v7.1

Individually configurable procedures and tasks support you throughout the planning and execution stages.
Individuell konfigurierbare Vorgehensweisen und Aufgaben unterstützen Sie bei der Planung und Durchführung.
ParaCrawl v7.1

They also carry out all administrative support tasks and customs formalities.
Auch alle unterstützenden administrativen Aufgaben und Zollformalitäten werden von ihnen übernommen.
ParaCrawl v7.1

Tags are helpful throughout the entire support workflow, but are especially for the following support tasks:
Stichworte sind im gesamten Support-Workflow nützlich, besonders aber für die folgenden Aufgaben:
ParaCrawl v7.1

The installmobilefirstadmin, updatemobilefirstadmin, and uninstallmobilefirstadmin Ant tasks support the following elements:
Die Ant-Tasks installmobilefirstadmin, updatemobilefirstadmin und uninstallmobilefirstadmin unterstützen die folgenden Elemente:
ParaCrawl v7.1

To provide support for these tasks, public funds and private capital have to be made available in a simpler way.
Um diese Aufgaben zu unterstützen, müssen öffentliche Mittel und privates Kapital einfacher zugänglich gemacht werden.
TildeMODEL v2018

Consensus emerged on a broad mandate for the EFSA, including a wide range of scientific and technical support tasks on all matters with an impact on food safety.
Auch die Information der Öffentlichkeit über ihre Aktivitäten ist ein wichtiger Aspekt der Aufgaben der Behörde.
EUbookshop v2

They are backed up by D grade staffwho perform basic manual and support tasks.
Ihnen steht das Personal der Laufbahngruppe D zur Seite, dasmanuelle und unterstützende Arbeiten erledigt.
EUbookshop v2

Digital solutions can support everyday tasks and thus create space for human care!
Digitale Lösungen können die Aufgaben im Alltag unterstützen und schaffen dadurch Freiraum für menschliche Pflege!
CCAligned v1

You would like to find out more about our support with Administrative Tasks and/or our complete range of HR Outsourcing services?
Sie möchten mehr über unsere Unterstützung bei Verwaltungsaufgaben erfahren oder unser komplettes Programm an HR-Outsourcing-Services kennenlernen?
ParaCrawl v7.1

The Federal Constitutional Court uses modern information technology to support almost all tasks that arise in the course of proceedings.
Das Bundesverfassungsgericht setzt moderne Informationstechnik zur Unterstützung nahezu aller im Verfahrensablauf auftretenden Prozesse ein.
ParaCrawl v7.1

The DIS promotes arbitration and the serves the purpose of a central support of arbitration tasks in Germany.
Die DIS fördert die Schiedsgerichtsbarkeit und dient der zentralen Betreuung schiedsgerichtlicher Aufgaben in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

In order to support specific measuring tasks, AMO has developed customized data analysis and complete application specific solutions.
Zur Unterstützung spezifischer Messaufgaben wurden von AMO maßgeschneiderte Datenanalyse und komplette applikationsspezifische Lösungen entwickelt.
ParaCrawl v7.1

For the operative disaster control organization of the Federal Government, the beginning of the year was characterized by special deployments to support firefighting tasks.
Besonders Einsätze zur Unterstützung von Löscharbeiten prägten den Jahreswechsel für die operative Katastrophenschutzorganisation der Bundesregierung.
ParaCrawl v7.1

We support administrative tasks related to the preparation and implementation of clinical studies focusing on:
Wir unterstützen administrative Aufgaben im Zusammenhang mit der Vorbereitung und Durchführung von klinischen Studien insbesondere bei:
ParaCrawl v7.1

Commissioner, this, I believe, is a necessary reform and the necessary mandate must be used to support these tasks.
Dies ist, Frau Kommissarin, meiner Ansicht nach eine notwendige Reform, wobei ein entsprechendes Mandat zur Unterstützung dieser Maßnahmen erforderlich ist.
Europarl v8