Übersetzung für "Support surface" in Deutsch
The
adequate
dimensions
of
the
support
surface
must
be
specified.
Anzugeben
sind
die
geeigneten
Abmessungen
der
Tischplatte
oder
der
horizontalen
Oberfläche.
DGT v2019
To
enlarge
the
surface
area,
the
titanium
support
may
be
surface
roughened
or
macroporous.
Zur
Vergrößerung
der
Oberfläche
sollten
die
Titanträger
oberflächlich
aufgerauht
oder
makroporös
sein.
EuroPat v2
The
support
surface
of
the
friction
coatings
is
not
affected.
Die
Auflagefläche
der
Reibungsbeläge
wird
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
The
leading
support
foot
17
rests
on
a
support
surface
19
on
the
cylinder
side.
Der
vordere
Stützfuß
17
steht
auf
einer
zylinderseitigen
Stützfläche
19
auf.
EuroPat v2
A
support
surface
2f
is
constructed
on
the
face
of
the
bearing
block
2g.
An
der
Stirnseite
des
Lagerbockes
2g
ist
eine
Stützfläche
2f
ausgebildet.
EuroPat v2
Preferably,
the
counter
brace
is
connected
to
the
support
surface
by
fillets.
Vorzugsweise
geht
der
Gegenhalter
mit
Rundungen
in
die
Stützfläche
über.
EuroPat v2
Thereafter,
there
is
still
carried
out
dewatering
at
a
support
surface
and
a
suction
roller.
Es
erfolgt
danach
allerdings
noch
eine
Entwässerung
an
einer
Stützfläche
und
einer
Saugwalze.
EuroPat v2
It
likewise
offers
a
flat
support
surface
30
for
the
flooring.
Er
bietet
ebenfalls
oben
eine
ebene
Auflagefläche
30
für
die
Beplankung.
EuroPat v2
In
this
manner
the
support
surface
24'
serves
as
a
pivot-point
support.
Hierbei
dient
die
Stützfläche
24'
als
Drehpunktauflage.
EuroPat v2
The
support
surface
of
the
nap
bolt
head
on
the
roll
body
can
be
flush
with
the
roll
surface.
Die
Auflagefläche
des
Noppenbolzen-Kopfes
am
Walzenkörper
kann
bündig
mit
der
Walzenoberfläche
sein.
EuroPat v2
This,
and
with
it
the
support
surface,
are
therefore
tiltable
within
limits
on
all
sides.
Dieses
und
mit
ihm
die
Auflagefläche
sind
also
allseitig
begrenzt
verkippbar.
EuroPat v2
The
cellulose
material
6
is
placed
on
a
support
surface
10
through
a
delivery
device
8
.
Über
eine
Zuführvorrichtung
8
wird
die
Zellulosemasse
6
auf
eine
Auflagefläche
10
aufgebracht.
EuroPat v2
Another
aspect
of
the
present
invention
is
that
it
also
relates
to
an
ironing
board
with
a
support
surface.
Die
Erfindung
betrifft
in
einem
weiteren
Aspekt
auch
ein
Bügelbrett
mit
einer
Auflagefläche.
EuroPat v2
The
beam
24
extends
horizontally
in
a
plane
which
contains
the
support
surface
18.
Der
Strahl
24
verläuft
horizontal
und
in
einer
die
Auflagefläche
18
enthaltenden
Ebene.
EuroPat v2
The
support
surface
18
can
have
a
planar
surface
or
a
slightly
arched
surface.
Die
Auflagefläche
kann
eine
Planfläche
oder
eine
etwas
gewölbt
ausgebildete
Fläche
sein.
EuroPat v2